El Alcalde Bloomberg Habla En El Centro Cultural Cristiano Sobre El Compromiso De La Administración Con La Reducción Del Crimen Y El Mejoramiento De Las Relaciones De La Policía Con La Comunidad

-- error --Gallery DCR : /templatedata/News/PhotoGallery/data/2012/6/christian-cultural-center-morning-service_31757.xml may not have been deployed

06/17/2012

A continuación se ofrece el texto preparado para el discurso del alcalde Michael R. Bloomberg esta mañana en Brooklyn.

“Gracias, reverendo Bernard, y buenos días.  Qué hermosa mañana es esta.  Creo que todos los papás de la ciudad la merecen ¿no?  ¡Feliz Día del padre, papás!  Este es el único día del año en que puedo decirle a mis dos hijas qué hacer.  Además de ser el Día de los padres, estamos apenas a dos días de una gran celebración de la libertad, el Día de la emancipación, y hace tres días fue otra celebración de nuestras libertades, el Día de la bandera.

“Tuve el honor de dar la bienvenida al Presidente Obama en nuestra ciudad y asistirlo en la conmemoración.  Fuimos a una ceremonia con los gobernadores Cuomo y Christie coronando el 104to piso de One World Trade Center, que ya es el edificio más alto en la ciudad.  Fue un impactante recordatorio de cuán lejos hemos llegado desde los ataques del 11 de Septiembre, y cuán determinados seguimos a mostrar a los terroristas que no lograron t — y no pueden — derrotarnos.

“Gracias a Dios — y gracias a la increíble labor del comisionado Ray Kelly y el Departamento de Policía (NYPD, en inglés) — no hemos sido atacados de nuevo.  Pero lamentablemente, desde ese terrible día han sido muertas en nuestras calles más de dos veces la cantidad de personas que murieron el 11-S.

“Somos la ciudad grande más segura en el país — pero aún no somos suficientemente seguros.  Nunca se puede tener suficiente seguridad.  Y sabemos que cada padre, abuelo y tutor siente especialmente de esa manera.  Amamos tanto a nuestros hijos.  Y como este es el Día de los padres, quisiera compartir con ustedes lo que estamos haciendo como ciudad para mantener fuera de peligro a nuestros hijos.

“Primero — y lo más importante — hemos mejorado drásticamente la seguridad escolar.  Cuando asumí la posición de alcalde, demasiadas escuelas públicas eran peligrosas.  La violencia estaba fuera de control.  No se puede esperar que los niños aprendan en un entorno en el que tienen que pensar más en su seguridad que en sus materias.  Es por ello que, cuando ganamos el control del sistema escolar y disolvimos a la disfuncional antigua Junta de educación, Dennis Walcott y yo acordamos que se daría gran prioridad a mejorar la seguridad escolar.

“Y en la última década hemos reducido la delincuencia a la mitad.  Eso ha salvado a miles de niños de la violencia.  Y con igual importancia, ha ayudado a evitar que miles de niños queden rezagados y abandonen la escuela.  Ese es un motivo por el cual las tasas de graduación de secundaria están ahora 40 por ciento más altas que como estaban.

“La segunda manera en que estamos trabajando para mantener a nuestros niños seguros es ayudando a más adolescentes en problemas a reencauzar sus vidas.  Hemos creado programas que ofrecen supervisión y apoyo más intensivos a adolescentes que han sido arrestados — para que permanezcan fuera de problemas.  Y ha funcionado.  Ha habido una caída de 23 por ciento en el número de jóvenes que son arrestados nuevamente mientras que están pendientes sus casos.  También estamos manteniendo a más de ellos fuera de los centros de detención.

“Este año, trabajamos con el gobernador Cuomo para aprobar una legislación en Albany que permitirá a más delincuentes juveniles recibir servicios en las comunidades donde viven sus casos, en vez de ser enviados a centros fracasados en el norte del estado.  Cuando están en el norte del estado, estos jóvenes están desvinculados de sus familias, sus escuelas y los líderes comunitarios que pueden ayudarlos.  Vamos a traer a más de ellos a casa — más cerca de sus familias.  Y vamos a conseguirles los servicios y el apoyo intensivos que necesitan.

“Esta labor se ha convertido en parte de algo que llamamos la Iniciativa para hombres jóvenes (Young Men’s Initiative, en inglés).  Es la primera gestión integral en la nación para ayudar a jóvenes negros y latinos a superar los obstáculos y triunfar.  Para darle inicio, George Soros donó $30 millones, Bloomberg Philanthropies donó $30 millones y la Ciudad está añadiendo otros $67 millones.  Nuestra meta es conectar a más hombres jóvenes con la escuela y el trabajo — para que puedan, de una vez por todas, borrar las disparidades raciales que por demasiado tiempo han azotado a nuestro país.

“La tercera gran manera en que estamos trabajando para proteger a nuestros hijos es haciendo a nuestras calles más seguras que nunca.  En la última década, me alegra decir, hemos recortado la delincuencia en 34 por ciento.  Y les diré lo que realmente significa 34 por ciento.

“Esto significa que si la criminalidad total de esta última década hubiera sido la misma que en la década anterior, habría habido 5,600 personas adicionales asesinadas en los últimos 10 años, y muchas de ellas, lamentablemente, habrían sido jóvenes, especialmente hombres jóvenes.  Y cuando se considera que 90 por ciento de todas las víctimas de homicidios son negros e hispanos, no hay dudas de que la mayoría de esas víctimas habrían provenido de comunidades como esta.

“Gracias a Dios que todos se salvaron — y no fueron los únicos.  Cuando no se cometen crímenes, la gente no va a prisión.  Esa es la razón por la que hoy en día hay 30 por ciento menos residentes municipales en prisión.

“Permítanme poner esa cifra en perspectiva: Esto significa que durante la última década hubo 216,000 ocasiones en la gente no participó en actos criminales y no terminaron en prisión.  En su lugar, llevan vidas productivas en sus comunidades.  Mientras tanto, en el resto del país, en realidad ha aumentado el número de personas tras las rejas — en 6 por ciento.

“De modo que la Ciudad de Nueva York no solo ha tenido un declive más pronunciado en la delincuencia en comparación con el resto del país, sino que lo hicimos a la vez que reducíamos el número de reclusos en 30 por ciento, a diferencia del resto del país, donde los índices han crecido en 6 por ciento.

“Una de las formas más importantes en que hemos podido recortar el crimen nos trae a la cuarta y última manera en la que estamos trabajando para proteger a nuestros niños: manteniendo armas ilegales fuera de las calles.  Estamos atendiendo este problema por todos lados.

“Hemos formado colaboraciones con miembros del clero que trabajan con su recinto policial local en iniciativas tales como los programas de recompra de armas.  Hemos aprobado leyes incrementando multas para quienes portan armas ilegales que estén cargadas.  Hemos trabajado para detener el flujo de armas ilegales a nuestra ciudad desde estados tales como Georgia, Virginia y Ohio, yendo allá y realizando operaciones policiales encubiertas.  Y cuando hemos encontrado a comerciantes de armas vendiéndolas ilegalmente, hemos ido tras de ellos.  También hemos formado una coalición bipartidista de más de 600 alcaldes de todo el país para presionar a Washington a que apruebe cambios de sentido común a nuestras leyes de armas.

“Y también hemos enviado un mensaje a los criminales: si sospechamos que pueden estar portando un arma, lo pararemos.  Mediante esas paradas, la policía ha recuperado miles de armas durante esta pasada década — y decenas de miles de otras armas.  No hay duda alguna que esas paradas salvaron vidas.

“Ahora bien, entiendo por qué algunas personas quieren que dejemos de hacer paradas.  Es posible que a gente inocente a quien se para se les trate irrespetuosamente.  Eso no es aceptable.  Si alguien no ha hecho algo malo, merece solo respeto y cortesía de los policías.  El comisionado Kelly y yo creemos que podemos hacer una mejor labor en esta área — y él ha instituido un número de reformas para hacer eso.

“Creemos que, cuando se trata de parar a personas — tomando prestado una frase del Presidente Clinton — la práctica ha de ser enmendada, pero no eliminada.  Esa labor ya se ha iniciado, y el comisionado Kelly ha dicho que confía plenamente en que el número de paradas se reduzca en los meses entrantes.

“Tanto el comisionado Kelly como yo estamos comprometidos a mejorar las relaciones de la policía con la comunidad.  En meses recientes he tenido docenas de reuniones con líderes comunitarios y neoyorquinos de todas las edades sobre las relaciones entre la policía y la comunidad.  Hablé con el reverendo Bernard en numerosas ocasiones.  Mi puerta siempre está abierta a ideas e información.

“Justamente esta pasada semana, me reuní con el reverendo Sharpton y otros que no están de acuerdo conmigo en esta cuestión, ya que sé que podemos estar en desacuerdo sin ser desagradables, y que podemos seguir conversando.  Y seguiremos conversando, ya que esta es una ciudad, y estamos en esto juntos.

“Aquí, en este templo, así como en iglesias y sinagogas por toda la ciudad, todos hemos escuchado las palabras: Somos los cuidadores de nuestros hermanos.  Esas palabras tienen un significado real.  Conllevan responsabilidades reales para la vida.  Y si se ignoran, acarrean consecuencias trágicas.  Eso fue verídico durante los primeros días del hombre sobre la tierra, y también es verdad en nuestro caso.

“No puedo en conciencia alejarme de labor que sé que salvará las vidas de tantos de nuestros hermanos y hermanas, y no lo haré.

“Pero tampoco cerraré los ojos a las indignidades por las que pasa la gente inocente.  No escogeremos entre la seguridad y la civilidad.  Debemos exigir ambas — y lo haremos.  Ese es mi compromiso con ustedes, como su servidor.  No podemos hacer menos por nuestros hijos.

“Ningún padre debería sepultar a su hijo debido a la violencia en las calles.  No puedo imaginar el dolor que sienten.  Pero lo he visto.  Lo he visto demasiado seguido.  Y estoy seguro de que muchos de ustedes también.  Y cuando podemos hacer algo para pararlo, debemos hacerlo.

“Si nos unimos en nombre de la seguridad y el civismo, en vez de alejarnos del uno o del otro, podemos parar a más de esa angustia, podemos continuar haciendo a nuestra ciudad más fuerte, y podemos crear una ciudad de la cual nuestros hijos puedan estar orgullosos.  Gracias, y que Dios los bendiga — y que pasen un Día del padre a salvo y feliz”.

Stu Loeser / Marc La Vorgna

2127882958