Formato Amistoso con la Impresora Envíe a un Amigo


PARA DIFUSIÓN INMEDIATA
PR- 267-10
10 de junio de 2010

EL ALCALDE BLOOMBERG RECIBE INFORME FINAL Y RECOMENDACIONES DE LA COMISIÓN MUNICIPAL DE JÓVENES LESBIANAS, HOMOSEXUALES, BISEXUALES, TRANSEXUALES E INDECISOS ESCAPADOS Y SIN HOGAR

El alcalde instruye a las agencias de la Ciudad para que empiecen a implementar estrategias

El alcalde Michael R. Bloomberg recibió hoy el reporte final de recomendaciones de parte de la Comisión municipal de jóvenes lesbianas, homosexuales, bisexuales, transexuales e indecisos escapados y sin hogar (NYC Commission for Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender and Questioning Runaway and Homeless Youth, en inglés).  La Comisión, que empezó su trabajo en octubre de 2009, fue encargada de desarrollar estrategias para abordar las necesidades especiales de los jóvenes LGBTQ.  Muchas de las estrategias descritas en el informe pueden ser ejecutadas de inmediato, y el alcalde ha instruido al Departamento de Desarrollo Comunitario y de la Juventud (DYCD, en inglés) para que aumente el límite de edad de 21 a 24 años en sus centros de refugio.  El alcalde también ordenó a la agencia recabar el apoyo del Estado de Nueva York para cambios de regulaciones que requerirían otros programas residenciales para jóvenes escapados y sin hogar a fin de prestar servicio al rango aumentado de edades.

“La Ciudad de Nueva York está decidida a seguir proveyendo el apoyo y el cuidado que demasiados de nuestros jóvenes no pueden hallar en sus propias familias y hogares”, dijo el alcalde Bloomberg.  “Empezaremos a trabajar inmediatamente en muchas de las estrategias descritas en el reporte para que podamos dar a estos jóvenes adultos una oportunidad de seguir todo lo que esta gran ciudad tiene para ofrecer.  Mientras más apoyo y recursos podamos ofrecer, más venturosos será su futuro”.

Las investigaciones sugieren que más de 20 por ciento de los jóvenes sin hogar en los Estados Unidos son lesbianas, homosexuales, bisexuales, transexuales e indecisos (o LGBTQ, por sus siglas en inglés), a menudo porque se sienten rechazados por sus familias.  A fin de ayudar a combatir este problema en la Ciudad de Nueva York, el alcalde instruirá a todos los programas para jóvenes escapados y sin hogar financiados por la Ciudad a enfocarse activamente en la aceptación de las familias, involucrando a estas y a miembros de la comunidad en gestiones para evitar el desamparo.  Los proveedores de programas serán entrenados este verano en estrategias para involucrar a los parientes y otros adultos que puedan proveer apoyo.

“A nombre de todos los neoyorquinos, agradezco a los miembros de la Comisión por proveernos con una agenda coordinada para atender las diversas necesidades de jóvenes lesbianas, homosexuales, bisexuales, transexuales e indecisos — quienes son una parte desproporcionada de los jóvenes escapados y sin hogar”, dijo el vicealcalde Walcott.  “Como resultado de su ardua labor, la Ciudad de Nueva York sigue muy adelantada en relación al promedio en cuanto a asegurar que todos sus ciudadanos tengan el apoyo que necesitan para expresar su identidad en un ambiente seguro”.

“La culminación del informe de la Comisión representa un tremendo paso de avance para los jóvenes LGBTQ, sus familias y defensores”, dijo la presidente de la Comisión Ana Oliveira.  “Ha sido un honor trabajar con un grupo tan diverso de profesionales, innovadores, defensores comunitarios y jóvenes, pero nuestro trabajo está lejos de ser completado.  Cada miembro de la Comisión se ha comprometido a implementar diversas estrategias del reporte, y juntos cumpliremos nuestra misión de asegurar que ningún joven sea jamás llevado a pasar una noche en la calle”.

“Este informe provee a la Ciudad de Nueva York con un plan para convertirse en la primera comunidad en la nación que aborda integralmente los desafíos únicos que enfrentan los jóvenes LGBTQ escapados y sin hogar”, dijo la comisionada Mullgrav.  “Aunque nuestros Centros de Refugio (Drop-in Centers, en inglés) y Refugios de crisis, programas de Transición para una vida independiente, y Promoción en las calles y Servicios de referencia ya son sensibles a problemas que enfrentan los jóvenes LGBTQ, a partir de hoy estamos lanzando una gestión coordinada que representa un cambio de paradigma, a fin de asegurar que el personal en nuestros programas se enfoque de forma más intensa en la participación y aceptación de las familias para prevenir o reducir la duración del desamparo en los jóvenes LGBTQ.  El DYCD espera ser un modelo para otras organizaciones que prestan servicio a los jóvenes y buscan soluciones a los retos únicos que enfrentan los jóvenes LGBTQ escapados y sin hogar”.

Recomendaciones de la Comisión

Las recomendaciones de la Comisión exponen una serie de estrategias diseñadas para evitar el desamparo en los jóvenes y jóvenes adultos LGBTQ, y para mejorar la efectividad de los servicios que se rinden a los mismos. La mayoría de las recomendaciones serán ejecutadas dentro del próximo año, mientras que las que requieren fondos adicionales serán implementadas a medida que se identifiquen fondos privados.  Las recomendaciones son:

  1. Adoptar un enfoque más pronunciado en las familias y estrategias alternativas de apoyo familiar, tales como entrenar a proveedores sobre la importancia de la aceptación familiar para evitar que los jóvenes LGBTQ huyan de sus casas, y desarrollar opciones de orientación para jóvenes y padres.
  2. Probar enfoques innovadores para prevenir el desamparo o reducir su duración entre los jóvenes LGBTQ: por ejemplo, crear programas piloto de intervención terapéutica familiar para incrementar la aceptación familiar y explorar modelos “hogares de acogida” e incrementar las opciones de vivienda para los jóvenes LGBTQ sin hogar.
  3. Crear un sistema amplio de servicios positivos para el desarrollo de jóvenes LGBTQ escapados y sin hogar que incorpore las mejores prácticas establecidas, incluyendo protocolos que prohíben explícitamente comportamientos y promueven ambientes que promueven seguridad para los LGBTQ.
  4. Ampliar el acceso a servicios de jóvenes escapados y sin hogar a adolescentes y jóvenes LGBTQ de 16 a 24 años, ofreciendo servicios de Centros de Refugio, abogando por cambios a regulaciones del Estado de Nueva York y buscando maneras de ampliar el número de camas en los refugios.
  5. Crear servicios de salud exhaustivos y coordinados incorporando las mejores prácticas para el suministro de atención médica a adolescentes y jóvenes adultos LGBTQ, incluyendo un mejor acceso a la prevención efectiva y servicios de tratamiento del VIH/SIDA.
  6. Mejorar el acceso a y la coordinación de salud mental, abuso de substancias, y servicios para el tratamiento de traumas por medio de la adopción de sistemas de manejo de casos con enfoque en el cliente para concientizar e identificar síntomas entre los adolescentes y jóvenes adultos LGBTQ escapados y sin hogar.
  7. Combatir la homofobia y la fobia de transexuales, y promover la aceptación de y el apoyo para jóvenes LGBTQ y sus familias, lanzando una campaña de educación pública y estableciendo protocolos para proveedores y jóvenes en programas extracurriculares.
  8. Crear una fuerza laboral municipal competente en asuntos LGBTQ y desarrollar políticas y prácticas sensibles a temas de adolescentes LGBTQ, incluyendo entrenamiento continuo a personal con contacto directo al público y el nombramiento de un coordinador en el DYCD para LGBTQ escapados y sin hogar a fin de compartir las mejores prácticas entre agencias municipales.
  9. Establecer colaboraciones públicas y privadas que incluyan a la comunidad LGBT adulta para promover las recomendaciones de la Comisión, por ejemplo, ampliando las oportunidades de trabajo, instando a las comunidades religiosas a respaldar a los jóvenes LGBTQ y sus familias, y explorando maneras para mejorar relaciones con las agencias del orden público.
  10. Asegurar la rendición de cuentas para la implementación de las recomendaciones de la Comisión por medio de evaluaciones periódicas a fin de medir el progreso y mejorar la recolección de data.

El reporte completo, que incluye estrategias detalladas para implementar las recomendaciones, está disponible en www.nyc.gov o llamando al 311.

Miembros de la Comisión

Presidente – Ana L. Oliveira, presidente y ejecutiva principal, The New York Women’s Foundation
Directora – Jeanne B. Mullgrav, comisionada, Departamento de Desarrollo Comunitario y de la Juventud

Miembros

  • Eliza Byard, PhD, directora ejecutiva; Red de Educación para homosexuales, lesbianas y heterosexuales (Gay, Lesbian and Straight Education Networko GLSEN, en inglés)
  • Ángela Díaz, directora, Centro de Salud de Mount Sinai para Adolescentes
  • Dr. Jeffrey Fishberger, supervisor de Siquiatría, Centro Samuel para Cuidado Integral en el Centro Hospitalario St. Luke’s-Roosevelt
  • Marjorie J. Hill, PhD, ejecutiva principal, Gay Men’s Health Crisis
  • Jerome Kilbane, ejecutiva principal, Covenant House 
  • Sharon Kleinbaum, rabino senior, Congregación Beth Simchat Torah
  • Thomas Krever, MPA, director ejecutivo, Instituto Hetrick-Martin
  • Douglas Lasdon, director ejecutivo y fundador, Urban Justice Center
  • Nancy Mahon, directora ejecutiva, Fondo MAC para el SIDA
  • Rickke Mananzala, director ejecutivo, FIERCE
  • Robert McMahon, director ejecutivo, Servicios para Familias SCO
  • Christine Molnar, directora ejecutiva, Safe Space
  • Theresa Nolan, directora de Programas de la Ciudad de Nueva York, Servicios para Niños Green Chimneys
  • Rev. Franc Perry, pastor, Primera Iglesia Metropolitana de la Comunidad de Atlanta
  • Cindy T. Rizzo, directora senior, Arcus Foundation
  • Therese Rodríguez, ejecutiva principal, Asian & Pacific Islander Coalition on HIV/AIDS (APICHA)
  • Carl Siciliano, fundador y director ejecutivo, Centro Ali Forney
  • Wendy Stark, directora ejecutiva, Callen Lorde Community Health
  • Glennda Testone, directora ejecutiva, Centro Comunitario LGBT
  • Reverendo y Dr. Terry Troia, pastor, Iglesia Reformada de New Utrecht en Brooklyn
  • Nancy Wackstein, directora ejecutiva, United Neighborhood Houses
  • Michael Zisser, ejecutivo principal, The Door






CONTACTO PARA LOS MEDIOS DE DIFUSIÓN:


Stu Loeser / Jessica Scaperotti   (212) 788-2958

Cathleen Collins   (Youth and Community Development)
(212) 442-6012)




Mas Recursos
Lea el informe (PDF en inglés)