Formato Amistoso con la Impresora Compartir


PARA DIFUSIÓN INMEDIATA
PR- 022-09
15 de enero de 2009

EL ALCALDE BLOOMBERG PRONUNCIA DISCURSO DEL ESTADO DE LA CIUDAD 2009

A continuaciĆ³n se presenta el texto preparado para el discurso del alcalde Michael R. Bloomberg sobre el Estado de la Ciudad en el Brooklyn College de Flatbush.

“¡Gracias, ‘alcalde’ McKenzie!  ¡Johns Hopkins es una excelente escuela, y ellos serían afortunados si contaran con usted!  (Y sin duda, los logros académicos de usted superarían los de otros alcaldes que han estudiado allí.)  Y gracias, presidente Kimmich, por recibirnos hoy en Brooklyn College.  Entiendo que usted se jubilará este verano — tras 36 años aquí, y nueve años ejemplares como presidente.  A nombre de la Ciudad, gracias por su gran dedicación y éxito.

“Presidente Quinn y miembros del Concejo, contralor Thompson, defensora pública Gotbaum, presidentes de los condados, alcaldes Koch y Dinkins, Herman Badillo, distinguidos invitados, y todos los que miran este discurso — algunos en nuestro nuevo canal en YouTube.

“Gracias por acompañarnos en Whitman Hall, en el alma mater de grandes líderes cívicos tales como Shirley Chisholm y Victor Gotbaum, y famosos rompecorazones como Jimmy Smits y Marty Markowitz.  Por supuesto.  ¿Dónde más hubiera estudiado el más grande campeón de Brooklyn?  ¿Y en qué otro lugar podría el discurso del Estado de la Ciudad incluir su increíble banda de música, además del maravilloso coro de la Escuela Pública (PS) 206?  Hoy tenemos de todo para ustedes aquí en Flatbush, con la posible excepción de ‘Dem Bums’, los Esquivadores de Brooklyn.  Pero, créanme, su espíritu aún vive.

“¿Y dónde más sino en Nueva York se puede hallar tantas historias inspiradoras de perseverancia y triunfo como las que oímos de esos neoyorquinos en nuestro video de apertura?

“Tengo el privilegio de ser acompañado hoy en el escenario por algunas de las personas detrás de esas historias y por alguien que nos dado un gigantesco documental sobre nuestra historia, Ric Burns.  Si desean saber por qué Nueva York nunca desaparecerá, o nunca puede ser derrotada — solo denles un vistazo.

“Generaciones de neoyorquinos: Desde Rowena & Raj, que empezaron su vida juntos en el Bajo Manhattan hace cinco año; hasta Peter y Rosalie, que apenas ayer celebraron su 58vo aniversario de bodas en Brooklyn.  Gracias a ustedes por ser el alma y corazón de lo que esta ciudad es, y siempre será.

“Los Pellicane viven a solo unas cuadras de este hermoso campus que es en sí mismo parte del legado vivo del Nuevo Tarto de Franklin Roosevelt.  Los cimientos de Brooklyn College fueron colocados durante la más profunda depresión que nuestra nación, y nuestra ciudad, ha experimentado jamás, y gracias a Dios por sus miles de graduados, que pasaron a hacer de Nueva York la ciudad más grandiosa del mundo.

“Hasta hace poco, el Nuevo Trato y los años ’30 parecían un recuerdo lejano — algo de lo que leímos en los libros de historia.  Pero el año pasado, cuando la reducción del valor de las hipotecas de alto riesgo se convirtió en un colapso financiero global, el pánico en los bancos regresó, y hoy, más personas están preocupadas por la pérdida de sus empleos, sus ahorros y sus casas que en cualquier otro momento desde la Gran Depresión.

“Peter y Rosalie recuerdan esos tiempos.  También lo recuerda Clarence Irving.  Y Georgia Scott.  La mayoría de nosotros aquí presentes no estuvimos en esos oscuros días hace 75 años, pero hemos visto lo propio, ya sea en los años ’70 o tras el 11-S.  Una y otra vez, el futuro de nuestra ciudad ha estado en duda.  Una y otra vez, hemos enfrentado los momentos de la verdad.  Y cada vez, hemos trabajado unidos como neoyorquinos y salimos más fuertes, unidos.

“Piensen solo que hace siete años, cuando los expertos predecían que tomaría décadas para que nuestra ciudad se recuperara.  En su lugar, hemos roto casi cada récord en los libros:

“La delincuencia ha caído casi 30 por ciento, gracias a nuestros Más Distinguidos.

“Las muertes por incendios, en su nivel más bajo en siete años, gracias a nuestros Más Valientes.

“Las tasas de graduación de secundaria aumentaron 22 por ciento, gracias a nuestros Más Inteligentes.

“El turismo aumentó más de 30 por ciento.

“Las nóminas de asistencia social cayeron a su nivel más bajo en 45 años.

“Los tiempos de respuesta de las ambulancias son los más rápidos jamás registrados.

“La población de la ciudad ha alcanzado un nivel récord.

“Y la expectativa promedio de vida, más larga que nunca y más larga que la del país por primera vez desde la Segunda Guerra Mundial.

“Esos logros han tocado a neoyorquinos en los cinco condados y hecho a neustra ciudad líder nacional en casi cada área de la normativa pública.  Pero ahora, creo que todos sabemos, estamos siendo probados nuevamente.  No sabemos cuán mala será la recesión, pero sabemos que será suficientemente mala.  Bastante mala.  No hay dudas de que el Estado temporal de nuestra Ciudad es agitado.  ¡Pero estoy aquí hoy para decirles que no está descompuesto!

“Solo miren a la gente en este escenario, y recuerden el verdadero Estado de nuestra Ciudad es algo mucho más: Fuerte.  Valiente. Unido.  Y listo para salir adelante a través de esta recesión y recuperar nuestra economía.  Juntos, como neoyorquinos.

“Tradicionalmente, Nueva York ha estado rezagada detrás de la nación en la recuperación de las recesiones.  Hay muchas razones para eso, pero una de ellas es sencilla: En el pasado nuestros gobiernos no cumplieron sus responsabilidades básicas bien, ya fuera proporcionando una red adecuada de seguridad social, o manejando el presupuesto sabiamente, o combatiendo efectivamente el crimen, o invirtiendo en el futuro.

“Cuando Ronald Reagan dijo que el Gobierno no es la solución, sino el problema — en parte tenía razón.  La verdad es que, cuando el Gobierno no hace el trabajo, las recesiones se multiplican, y las recuperaciones se demoran.  Pero cuando el Gobierno tiene un alto desempeño — cuando toma las decisiones difíciles, impopulares que son necesarias para proteger el bien mayor —, entonces la recuperación puede ser más fuerte de lo que nadie espera.

“Sabemos esto.  Tras el 11-S, lo hicimos, como neoyorquinos, unidos.  Y ahora lo haremos de nuevo.  Conduciremos a la Ciudad de Nueva York a través de estos tiempos difíciles con el mismo enfoque que siempre ha funcionado para nosotros: liderazgo independiente basado en hechos y pragmatismo — no en la política e ideologías.  Pensamiento innovador que acoge soluciones nuevas a problemas viejos — y una insistencia en la responsabilidad, siempre.

“Debido a estos principios, no pretendimos que los buenos tiempos nunca acabarían, como hicieron algunos gobiernos, incluyendo el Gobierno federal.  Sabíamos que — tan seguro como que la noche sigue al día — al final el mercado giraría hacia abajo.  Y nos preparamos para ello.  Desde el 2007, hemos recortado los gastos planificados en más de $2 mil millones.  Hemos reducido los costos de nuestra deuda en $3.2 mil millones.  Hemos reservado $2.5 mil millones para beneficios de los jubilados.  Si no hubiésemos dado esos pasos, en vez de confrontar un crisis hoy estaríamos atrapados en un cataclismo.  Pero aun preparándonos responsablemente, todavía enfrentamos una sincerización fiscal que incluirá algunas decisiones presupuestales muy dolorosas, y voy establecer estas cuando presente el presupuesto preliminar para el próximo año fiscal el 30 de enero.

“Sin embargo, hoy quiero enfocarme en cómo trabajaremos para estabilizar la economía, la sacaremos de la recesión nacional tan rápido como sea humanamente posible, y estableceremos las bases para el crecimiento futuro.  Obviamente, no podemos solucionar los problemas del país — y no podemos terminar la recesión por nuestra cuenta.  No tenemos las herramientas macroeconómicas del Gobierno federal.

“Pero cada día vemos los efectos de la recesión en un nivel humano: en las caras casadas de la gente que ha perdido sus hogares, y en los ojos hambrientos de los que no pueden costear el alimentar a sus familias.  Nuestro trabajo es ayudarlos a todos los que están con problemas — ayudarlos a mejorar sus oportunidades de conseguir un empleo, de mantener sus casas, de llegar al fin de mes, y hacerlo todo sin financiación nueva — ya que la Ciudad simplemente no tiene el dinero.  En su lugar, en vez de gastar dólares nuevos, tenemos que redistribuir recursos y dar nuevo propósito a presupuestos — y lo haremos.

“Hoy quiero compartir la estrategia de recuperación económica que hemos creado para proporcionar esa ayuda.  Nuestra estrategia tiene tres partes principales —

“Primero: Impulsar y respaldar el desarrollo de empleos en los cinco condados.

“Segundo: Fortalecer la calidad de vida en cada vecindario para que la recesión no conduzca a la desinversión y el abandono, como ha hecho en el pasado.

“Y tercero: Estirar más cada dólar — y hacer que las agencias rindan cuentas por producir resultados para los neoyorquinos que las necesitan ahora más que nunca.

“En el año que sigue, trabajaremos con todos el los Gobiernos municipal, estal y federal, sin importar la función que desempeñen, y sin importar la posición a la cual se postulen, para lograr estas metas.  No importa los desacuerdos políticos que tengamos, ellos nunca deben obstaculizar que se obtengan resultados para ustedes — el pueblo para el que trabajamos.

“Empecemos con la primera parte de nuestra estrategia: cómo respaldaremos el crecimiento del empleo.  En los cinco años que precedieron la recesión, tuvimos un desempeño mejor que el de la nación, creando un cuarto de millón de empleos nuevos, casi todos ellos fuera de los servicios financieros, en industrias como el turismo, comercio, producción de cine y televisión, modas, cuidado médico, educación, biociencias y otras.

“Desafortunadamente, no nos hemos librado de la reciente pérdida de plazas de trabajo, ni siquiera en esas industrias — y dada la dirección de la economía nacional, hay muchas más en camino.  Sin embargo, intentar no pensar demasiado en las malas noticias no las hará mejores.

“Hoy describiré un plan de nueve puntos que nos permitirá retener y crear tantas plazas de trabajo como sea  posible ahora, y 400,000 plazas en los próximos seis años, en los cinco condados.

“Primero, continuaremos invirtiendo en infraestructura nueva.  En pasadas recesiones, los Gobiernos municipales dejaron de invertir con demasiada frecuencia en infraestructura.  No vamos a cometer ese error — de ninguna manera.

“Este año fiscal, estamos financiando un récord de más de $10 mil millones en proyectos capitales, creando más de 25,000 empleos relacionados con la construcción que pagan buenos salarios y fortalecen la clase media.  Proyectos como la excavación de la extensión del subway no. 7 hasta Hudson Yards; empezar una nueva Academia de Policía en Queens y un nuevo recinto policial en Staten Island; construir dos nuevas bibliotecas en Staten Island, dos más en Queens, y una aquí en Brooklyn; emprender una renovación mayor del Museo de Arte de Queens; devolver su antiguo esplendor a la piscina McCarren en Williamsburg; y abrir la primera sección del parque más innovador del mundo, el High Line del Bajo Manhattan.

“En el último año, hemos estado presionando a Washington para que concentre el estímulo federal en infraestructura ‘lista para construir’.  Con toda justeza, ellos finalmente han cambiado de rumbo — y gracias a todo el trabajo que hemos hecho en los últimos años, estamos listos para construir.  Esperamos trabajar con el Congreso y el presidente electo Obama — no solo en el paquete de estímulos, sino en repensar toda la forma como financiamos los proyectos de infraestructura en este país.

“Por ejemplo, mientras el Congreso financia puentes hacia ningún lugar, nuestros aeropuertos están usando sistemas anticuados para el control del tráfico aéreo que están costándonos miles de millones en actividad económica perdida y amenazando nuestro estatus como un centro financiero global.  Arreglar este problema puede no ser buena política de clientelismo, pero es una responsabilidad federal crucial — y los presionaremos para que cumplan este año.

“El segundo elemento de nuestro plan de empleos es continuar diversificando nuestra economía y continuar reduciendo nuestra dependencia de Wall Street.  Este año, modernizaremos la terminal de productos agrícolas de Hunts Point, que emplea a más de 6,000 personas.  En Queens, empezaremos a desarrollar Willets Point.  En Staten Island, trabajando con la Autoridad Portuaria, expandiremos el empleador más grande del condado: la terminal de contenedores en Howland Hook.  Aquí en Brooklyn, crearemos espacio para una nueva y gran terminal de distribución de cerveza que traerá 600 empleos nuevos al litoral de Red Hook — y Brooklyn Lager a las tiendas de toda la ciudad.

“En toda la ciudad, continuaremos invirtiendo en nuestras instituciones culturales que traen millones de turistas y respaldan cientos de miles de empleos.  Y en todo el mundo, continuaremos mercadeando nuestra ciudad como nunca antes, a fin de que podamos atraer los eventos más grandes y mejores como la conferencia del 100mo aniversario de la NAACP, que viene este verano a Nueva York — la ciudad donde fue fundada.  Cuando lleguen nuestros invitados, ellos podrán pararse en un nuevo centro para visitantes que abrirá este año y que les permitirá hallar atracciones y eventos en los cinco condados.

“El tercer elemento de nuestro plan de empleos es fortalecer los pequeños negocios.  La mitad de todos los neoyorquinos en el sector privado trabajan en un negocio pequeño, y créanme, entiendo lo difícil que es iniciar y operar uno.  Para ayudar más a los pequeños negocios a capear esta recesión, hemos presupuestado para proporcionar préstamos de emergencia a fin de que puedan pagar sus nóminar y mantener sus puertas abiertas.

“Para mantener abiertas las calles principales de los vecindarios, lanzaremos aún más Distritos de Mejoramiento Comercial (BIDs, en inglés) en lugares como Bushwick, y junto a Victory Boulevard en Staten Island.  Y también ayudaremos a un grupo de dueños de pequeños negocios que suman tanto a nuestra economía — nuestros artistas —, trabajando con grupos sin afán de lucro para crear nuevos estudios desde Greenpoint hasta Governors’ Island.  Y para ayudar a las firmas pequeñas de informática a establecerse en el mercado, facilitaremos sus solicitudes de contratos de la Ciudad.

“Muchos pequeños negocios también se beneficiarán de la cuarta parte de nuestro plan de empleos: Una amplia reforma fiscal neutra en cuanto a los ingresos que incluye alivio fiscal dirigido.  Claramente, no podemos hacerlo sin nuestros líderes en Albany, y por lo tanto trabajaremos con ellos — y con Partnership for New York City — en una modernización y simplificación de nuestros impuestos para las empresas.  Eso no ha ocurrido en más de 20 años.

“Es hora de alinear nuestras leyes de impuestos con las de otros estados, cerrar brechas, y eliminar cargas fiscales innecesarias que pueden sofocar la creación de nuevos empleos.  Por ejemplo, el Impuesto de Empresas No Incorporadas (Unincorporated Business Tax, en inglés) grava doblemente y en forma injusta a miles de negocios, y puede desalentar a neoyorquinos recién despedidos de empezar a trabajar independientemente o empezar su propio negocio — los cuales pueden levantar nuestra economía y ayudar a sacarnos de esta recesión.  Estas dos actividades están sujetas al impuesto — y sin embargo, ambas pueden levantar nuestra economía y ayudar a sacarnos de esta recesión.  En el 2007, obtuvimos la aprobación de una ley estatal que limita el impuesto, y ahora trabajaremos para eliminar o reducir el impuesto para 17,000 pequeños negocios — y ahorrarles a cada uno de ellos hasta $3,400.  Demos a sus bases un impulso cuando más lo necesitan.

“También trabajaremos para cambiar políticas fiscales que desalientan la creación de empleos locales.   No podemos dar por descontado nuestra posición competitiva.  Ese error se cometió en los años ’70, y no podemos costear el hacerlo de nuevo.

“Vamos a hacer todo lo posible para hacer aún más fácil el hacer negocios con la Ciudad — y esa es la quinta pieza de nuestro plan de empleos.  Este año, nuestro sitio Web Business Express permitirá — por primera vez — visitar una sola página para permisos de la Ciudad, haciendo más fácil y más rápido el iniciar o ampliar un negocio.  Reuniremos a todas las agencias municipales que trabajan con promotores comerciales y de viviendas — y las haremos responsables de evitar demoras.  Y por primera vez, pondremos ilustraciones de los planes de lso promotores en línea y facilitaremos que los residentes de las comunidades revisen proyectos en sus vecindarios.

“También reduciremos los costos y demoras para los dueños de pequeñas propiedades que buscan revisiones medioambientales — sin ceder nada de protección ambiental.  La idea de que la protección ambiental y el crecimiento económico son diametralmente opuestos es tan de los años ‘90.

“Desarrollar nuestras industrias ecológicas es en realidad el sexto foco de nuestro plan de empleos.  Se ha hecho popular el hablar sobre empleos ‘verdes’ — pero nosotros estamos realmente creándolos.  Este año trabajaremos con la presidente Quinn y el Concejo Municipal para ‘enverdecer’ nuestro Código de Construcción y promulgar la primera ley de la nación que requiere a edificios existentes del sector privado para mejorar su eficiencia energética.  Esos dos pasos reducirán nuestra huella de carbono y crearán empleos para gente con destrezas en la ecología.  Ayudaremos a más neoyorquinos a adquirir esas destrezas al ‘enverdecer’ nuestro programa de entrenamiento laboral.

“La Ciudad también creará sus propios empleos ‘verdes’ al invertir $900 millones en lso próximos nueve años para volver a equipar hospitales, escuelas y otros edificios de la ciudad con nuevos sistemas de energía.  Ese trabajo sustentará 1,000 empleos en la industria de la construcción, ahorrará dinero a los contribuyentes, y nos ayudará a cumplir nuestra meta de reducir en 30 por ciento la huella de carbono del Gobierno municipal para el 2017.

“También empezaremos a impulsar más inversiones en energía eólica, identificando los mejores lugares para generarla.  Y por medio de instalaciones en edificios municipales, aumentaremos más del doble nuestra producción de energía solar.

“Es todo parte de PlaNYC, nuestra visión para un Nueva York más verde y mejor.  Y es parte de nuestra gestión para transformar a la ciudad líder en sustentabilidad.  Si logramos eso, también nos convertiremos en el centro global para una variedad de empresas ecológicas que están dedicadas a la eficiencia energética, el reciclaje, el transporte inteligente y tantas otras áreas que podríamos convertirnos en el Silicon Valley del desarrollo sostenible.

“El desarrollo sostenible es un buen ejemplo de una industria donde habrá empleos disponibles — si se tienen las destrezas correctas.  Y esa es la séptima parte de nuestro plan de empleos: ayudar a más neoyorquinos a adquirir las destrellas que valoran las industrias que están contratando en la actualidad.

“En apenas unos años, hemos llevado los centros profesionales de la Ciudad Workforce One de colocar 500 personas en empleos anualmente hasta colocar más de 17,000 al año.  Ahora, algunos podrían esperar que una recesión reduzca las colocaciones laborales — pero nosotros hemos decidido no permitir que eso ocurra.  De modo que estamos aumentando — si, aumentando — nuestra meta de colocaciones laborales este año hasta 20,000 empleos.  Cumpliremos esa meta abriendo nuevos centros Workforce y racionalizando el rompecabezas de programas de entrenamiento laboral que operan diversos organismos municipales.  En una recesión, tenemos una responsabilidad extra de hacer más entrenamiento laboral, más efectivamente — y lo haremos.

“La octava pieza de nuestro plan de empleos se concentra en impulsar el trabajo.  Hace tres años, creamos el Centro para Oportunidades Económicas (CEO, en inglés) a fin de hallar nuevas e innovadoras formas de combatir la pobreza.  Y la mejor manera, por supuesto, es impulsar el empleo.  Pero en una recesión, es fácil que los que buscan trabajo se desalienten.  Así que trabajaremos para aprobar un programa federal piloto que convertirá a la Ciudad de Nueva York City en un terreno de prueba para ampliar el Crédito Fiscal por Ingreso Devengado (EITC, en inglés).

“He aquí nuestra propuesta.  Muy sencilla: más trabajo, más dinero — ¡pero si ustedes tienen hijos, deben pagar la manutención de sus hijos!  También buscaremos fondos federales para un programa piloto que ofrecerá empleos extracurriculares a estudiantes con problemas — si permanecen en la escuela.

“A través de los años, el Gobierno ha aprendido una lección importante: quitar beneficios a la gente cuando toman un empleo los hace perder la motivación de trabajar.  Eso es sencillamente errado.  Así que nuestra nueva iniciativa Jobs Plus entrenará residentes de viviendas públicas para empleos de mejor paga — sin hacerlos pagar alquileres más altos.

“A medida que mejoramos las destrezas de nuestra fuerza laboral, no olvidaremos los trabajadores que — aún si han sido despedidos — poseen talentos y destrezas que son buscados en todo el mundo: los de la industria de servicios financieros.  Y así, la novena y última parte de nuestra estrategia de empleos es hacer más para mantenerlos aquí mismo y mantener a Nueva York como la más fuerte capital financiera del mundo.

“En cada crisis hay una oportunidad, y en cada recesión hay un renacimiento.  Nuestra agencia de Servicios para Pequeños Negocios (SBS, en inglés) y nuestra Corporación de Desarrollo Económico (EDC, en inglés) trabajarán unidas para ayudar a los trabajadores despedidos a conectarse con empresas nuevas y pequeñas firmas en otras industrias, lanzando nuesvos programas de entrenamiento laboral.

“Ellas también colaborarán con fundaciones privadas a fin de crear ‘campamentos de entrenamiento empresarial’ para los interesados en empezar sus propias compañías.  Y cuando lso aspirantes a empesarios estén listos para dar el próximo paso, nosotros los ayudaremos a encontrar espacio para oficinas.  Ahora mismo, muchos caseros enfrentan niveles crecientes de vacantes.  Pero varias instituciones académicas ven el valor de esas vacantes, y están interesadas en crear espacio de incubación para nuevas empresas.  Al conectar estos dos grupos, podemos llenar espacio comercial vacante y ayudar a lanzar nuevas compañías que podrían tener el próximo gran descubrimiento.

“Por supuesto, cuando Wall Street rebote, algunos de estos trabajadores podrían elegir regresar — o podrían haber encontrado una nueva carrera exitosa como empresarios.  Pero, de cualquier manera, los mantendremos aquí en Nueva York.  Esa es la meta.

“También estimularemos el espíritu empresarial de otras maneras.  Por ejemplo, proveeremos financiamiento inicial adicional para empresas nuevas de alta tecnología.  Ahora mismo, en toda la ciudad, solo se están gastando $40 millones en dinero privado para este tipo de inversión ‘informal’, y sin embargo hay una enorme demanda de ella.  De modo que nuestra EDC hallará $3 millones en su presupuesto para atraer nuevos inversiones informales privados.  Eso nos permitirá incrementar la red de financiamiento disponible en $10 millones — un aumento del 25 por ciento.

“También redistribuiremos más de $30 millones en incentivos federales para atraer nuevas firmas de servicios financieros.

“Ahora, ¿será este plan laboral de nueve puntos suficiente para curar todas nuestras enfermedades económicas?  Claro que no.  Eso solo ocurrirá a medida que la economía nacional se va recuperando.

De hecho, lo mejor que podemos hacer por Wall Street, y por cada tienda de esquina en la ciudad, es la segunda parte de nuestra estrategia para la recuperación económicaContinuar mejorando la calidad de vida en nuestros vecindarios.  Y no se equivoquen — lo haremos.

Todo empieza con la seguridad pública — el fundamento de la sociedad que hace posible el crecimiento económico.  Hoy, según estadísticas del FBI, seguimos siendo la ciudad grande más segura en el paísun logro que nunca debemos dar por descontado.  El crimen está en su nivel más bajo en 40 años30 por ciento más bajo que hace solo siete años.  Y déjenme decirles lo que ese porcentaje significa en realidad.  Significa que si los niveles de la delincuencia del 2001 hubieran seguido siendo constantes, habríann ocurrido más de 78,000 asaltos o robos de personas, familias y negocios.  Más de 78,000 vehículos habrían sido robados.  Más de 35,000 neoyorquinos habrían sido agredidos.  Más de 2,200 mujeres habrían tenido que sufrir el espantoso crimen de la violación.  Y 634 neoyorquinos habrían sido asesinados.  Nada de eso sucedió, gracias a Dios — y gracias a los valientes hombres y mujeres del Departamento de Policía (NYPD, en inglés).

“Con innovadores programas y herramientas como Operación Impacto y el Real Time Crime Center, ellos han logrado lo que — hace siete años — nadie creía posible.  Este año nos encaminamos a tener un gran comienzo: El crimen ha caído 20 por ciento en las primeras dos semanas de enero comparado al año pasado.  Para retener tantos empleos como sean posibles, debemos continuar sumando a estos logros — y continuar teniendo una tolerancia cero para los delitos contra la calidad de vida.

“Así que permítanme prometerles esto ahora: No cederemos una pulgada a los limpia-cristales, los que brincan torniquetes en los subways, y los vándalos del graffiti que generan un sentido de desorden y caos.  No en nuestro turno.  A partir del próximo mes, aumentaremos nuestras gestiones de aplicación de leyes contra delincuentes de la calidad de vida, y empezaremos a identificar a los 12 mayores infractores de la calidad de vida en cada condado — ‘los Doce Malos’.

“Nuestro cordinador de Justicia Penal, John Feinblatt, trabajará con los cinco fiscales de distrito para asegurar que fiscales y jueces conozcan estos ‘peores entre los peores’ — y busquen las máximas penas posibles.  También propondremos una nueva ley estatal que aumentará los castigos para esos infractores reincidentes.  Muy sencillo: cometan seis o más delitos contra la calidad de vida en un plazo de un año, y su próxima será una felonía — y la puerta giratoria se cerrará para siempre.

“También nos enfocaremos en los tres recintos policiales con las tasas más elevadas de homicidios buscando una colaboración público- privada que pueda encontrar cámaras en las esquinas de las calles y lugares problemáticos.  Como saben, las cámaras son clave para disuadir el crimen y capturar a delincuentes.  Y para los que dicen que esto es un asunto de libertades civiles, tienen toda la razón: se trata de la libertad de civiles inocentes para vivir en paz.  Y no descansaremos hasta que eso sea cierto para cada neoyorquino.

“Haremos más para reducir el crimen aun más en los lugares de vivienda pública, usando tecnología GPS a fin de hacer cumplir órdenes judiciales para mantener a los miembros de bandas fuera de las viviendas públicas.  Para sumar a los logros que hemos realizado reduciendo la violencia doméstica, abriremos un nuevo Centro de Justicia Familiar en el Brox — como los que creamos en Brooklyn y Queens, que se han convertido en modelos nacionales.  Y desarrollaremos una base de datos computarizada que permita al NYPD incrementar sus intervenciones en el hogar — y salvar más vidas.

“Salvar más vidas es la razón por la que hemos asumido un asunto que los escépticos dicen que es un problema nacional que no afecta a las ciudades: las armas illegales.  Bien, déjenme decirles: No pueden equivocarse más — y lo estamos demostrando.

“Al lograr aprobación en Albany de la ley más severa en el país contra la posesión ilegal de un arma cargada, más delincuentes están cumpliendo por lo menos un año en prisión.  Al demandar a comerciantes de otro estado que aprehendimos incumpliendo la ley, hemos reducido el flujo de armas que entran a nuestra ciudad desde otros estados.  Y esos comerciantes ahora están bajo monitores asignados por la corte para que cambien o paguen.

“El año pasado, nuestra coalición bipartidista Mayors Against Illegal Guns obtuvo otra gran victoria: una ‘Colaboración Responsable de Comerciantes de Armas de Fuego (o Responsible Firearms Retailer Partnership, en inglés) con el vendedor más grande de armas en el país: Wal-Mart.  Establece diez prácticas básicas que reducirán la posibilidad de que se vendan armas a traficantes ilegales.  Este año, trabajaremos con la presidente Christine Quinn y el Concejo Municipal para requerir que los comerciantes de armas de fuego en la ciudad sigan prácticas similares.  Y firmaré una Orden Ejecutiva instruyendo a todos los organismos de la Ciudad a someter registros de salud mental al sistema de revisión de antecedentes del Departamento de Justicia para ventas de armas de fuego — a fin de que no suceda aquí la próxima Masacre de Virginia Tech.

“También pediremos a la Legislatura estatal que requiera que todas las armas de fuego que se vendan en Nueva York que incluyan tecnología de micro-estampado, que ayuda a la policía a conectar las escenas de crímenes con armas, y requerir a los comerciantes de armas que realicen revisiones de antecedentes a las personas que contratan.  ¿Dejarían que un narcotraficante trabaje en una farmacia?  Nunca.  Es sentido común.

“El NYPD ha reducido la delincuencia a niveles históricos aun cuando ha consagrado 1,000 de sus mejores oficiales a gestiones contra el terrorismo.  Hemos trabajado para darles las mejores herramientas posibles.  Por ejemplo, hemos establecido un modernísimo sistema que monitorea la calidad del aire local para las primeras señales de ántrax u otros agentes peligrosos.  Hemos creado un equipo especial de inspección para monitorear los túneles locales. Y el año pasado, el NYPD abrió un modernísimo centro de coordinación contraterrorismo, compuesto conjuntamente por líderes policiales y corporativos de seguridad.  Eso es parte de nuestra Iniciativa de Seguridad del Bajo Manhattan, la cual nos hará la capital financiera mejor protegida en el mundo.

“En el 2009, no vamos a volvernos autocomplacientes.  El mundo todavía es muy peligroso.  Continuaremos nuestros esfuerzos para desplegar lectores de placas de autos en todos los puentes y túneles que llegan al Bajo Manhattan.  Y seguiremos probando software que pueda analizar las transmisiones de miles de cámaras y registrar cualquier movimiento sospechoso — como alguien que deje una bolsa y luego se aleje.

También aumentaremos la cantidad de oficiales entrenados y equipados con armas pesadas, y que puedan responder a múltiples ataques simultáneos — como el trágico ataque en Mumbai.  Sentimos la angustia de todos los afectados, pero también sabemos que ya sea en Mumbai o Londres, Madrid o Nueva York, un compromiso de gente libre con la libertad — personal, política, religiosa — es irreversible.  Y queremos hacerlo indestructible.

“Nuestros hombres y mujeres de azul están ayudando a hacer eso en Nueva York — y algunos de ellos también están sirviendo en el exterior.  Como han de haber leído, uno de nuestros Más Valientes — Deon Taylor — fue muerto en Afghanistan en octubre.  Su hermano menor, Damarr, también es miembro del NYPD, y él está hoy aquí con nosotros.  Damarr: tu hermano hizo el sacrificio mayor y por ello, siempre estaremos en deuda con él y con tu familia.  A nombre de toda la ciudad, gracias.

“En este año, haremos más a fin de preparnos para y responder a cualquier clase de emergencias, ya sean creadas por el hombre o desastres naturales.  Este año, al llevar localmente el programa Notify NYC, cualquier ciudadano podrá recibir mensajes telefónicos y correos electrónicos con información importante.  Además, manejaremos las llamadas al 911 más eficientemente que nunca.  Este año, abriremos nuevos Centros de Despacho de Policía y  Bomberos que son parte de la revisión más grande al 911 desde su creación en los años ‘70.

“Las calles seguras son muy importante para nuestra cotidianidad y nuestra economía.  Pero no son la única cosa para desarrollar comunidades sólidas, atractivas a la clase media y quienes trabajan para llegar a ella.  Eso también requiere construir vivienda asequible, preservar el carácter de vecindarios y abrir parques y áreas de recreación.  Este año haremos más de todos ellos.

“Ya pasamos el punto medio en el plan más grande de vivienda asequible del país: 165,000 unidades para 500,000 neoyorquinos para el 2014.  Y solo quiero felicitar al hombre que en realidad merece la mayoría del reconocimiento por esto: Shaun Donovan.  Es un testimonio del éxito de nuestro plan Nuevo Mercado de Vivienda que el presidente electo Obama ha elegido a Shaun para dirigir el Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano (HUD, en inglés).  Shaun — buena suerte.  Y no te preocupes.  Oirás de nosotros.

“Este año, en Coney Island, Willets Point y el sur de Hunters Point, sentamos las bases para miles de empleos nuevos y hogares asequibles — todos muy bien servidos por el transporte público.  A la vez, diseñaremos un nuevo distrito histórico en Ridgewood — y designaremos más distritos históricos fuera de Manhattan que cualquier otra Administración.  Y aquí en Flatbush, rezonificaremos el área no solo para crear más vivienda asequible, sino también para proteger su característico encanto victoriano.  Brooklyn quizás haya perdido a los Dodgers, pero nos aseguraremos de que sus vecindarios nunca pierdan su carácter.

“A medida que construimos para el futuro y protegemos el pasado, también haremos más para ayudar a los que enfrentan una crisis inmediata — la perspectiva traumática de perder sus hogares.  En los años ‘70, una casa abandonada podría iniciar un efecto dominó desastroso en la comunidad.  No vamos a permitir que eso suceda nuevamente.  El invierno pasado anunciamos un fondo de $24 millones, pagado con dinero federal, para comprar, renovar y revender hogares que han sufrido recientemente la ejecución de hipotecas.

“Ahora, como anuncié ayer con Steve Preston, secretario en retiro del HUD, trabajando con nuestros colaboradores privados y sin fines de lucro, aumentaremos el fondo a $62 millones — con más en camino si es necesario.  Y propondremos una legislación estatal que hará más difícil que se cometan fraudes de hipotecas y también mejorar las oportunidades de restitución para las víctimas.  La crisis de vivienda ya es mala y no hay necesidad de que ladrones estafen a los dueños de casas.

“También protegeremos un recurso valioso que le pertenece a todos los neoyorquinos: Nuestro sistema de parques.  En los últimos siete años, hemos creado más de 300 acres nuevos de zonas verdes en los cinco condados.  Desde que en el 2007 anunciamos PlaNYC, hemos abierto casi 70 áreas de recreación escolar para niños de vecindarios — y este año, abriremos casi 70 más.  Además sembramos 166,000 árboles como parte del proyecto Million Trees, de PlaNYC.  Este año sembraremos 100,000 más junto a New York Restoration Project.  También abriremos un nuevo parque junto al río del Bronx y un renovado y expandido hermoso Queens Theater en el parque.

Proteger nuestra calidad de vida también significa crear algo que demasiados neoyorquinos no tuvieron por demasiado tiempo: escuelas públicas de la más alta calidad.  La sabia decisión de la Legislatura estatal en el 2002 de abolir la Junta de Educación nos permitió elevar los estándares y hacer que todos asumieran la responsabilidad de cumplirlas.  Pasamos de infinitas excusas para fallar hasta altas expectativas de logros, y las cifras hablan por sí mismas.

“Hemos recortado $350 millones de la burocracia y los hemos llevado adonde pertenecen: las aulas.  Hemos creado bonos para maestros y directores de alto rendimiento.  Hemos cerrado docenas de escuelas fracasadas y abierto 354 nuevas — incluyendo 63 escuelas independientes (o charter, en inglés).  Hemos creado 66,000 plazas nuevas en las escuelas.  Añadimos 25 minutos al día escolar — el equivalente a casi 25 días más al año.  Hemos reducido el crimen escolar en 34 por ciento.  Y hemos terminado la políticamente conveniente pero desastrosa política de promoción social.

“Nada de eso hubiera ocurrido sin el control de la Alcaldía.  Pero porque sí ocurrió, las calificaciones de matemáticas y lectura han crecido más del diez por ciento en muchos grados.  Los índices de graduación son los más altos históricamente.  Y en este 80mo aniversario del natalicio del Dr. King y en la víspera de la investidura de nuestro primer presidente afroamericano, todos podemos estar orgullosos de que los estudiantes afroamericanos y latinos están señalando el camino en el índice de mejoramiento.

“Si alguna vez se pudo decir ‘Si no está roto, no lo arregles’, es ahora.  Por el beneficio de nuestros niños: no podemos regresar al pasado — y no regresaremos.  En los próximos meses, esperamos hablar sobre el progreso que hemos logrado con nuestros líderes en Albany — escucharemos sus inquietudes.  Y creo que una vez más ellos harán lo correcto — y reautorizarán el control de la Alcaldía sobre las escuelas municipales.

“Mientrastanto, seguiremos a la carga.  Inscribiendo más que antes a niños en clases pre-kindergarten — 55,000 niñas y niños.  Borrando las concentraciones de sobrepoblación con más de 50 escuelas nuevas, y asientos para casi 15,000 estudiantes.  Y abriendo cuatro escuelas nuevas que empezarán a revolucionar la educación profesional técnica en ingeniería, informática, sustentabilidad y otros campos, para que nuestros niños estén listos para guiar la economía del siglo XXI.

“Este año, una de nuestras iniciativas escolares más ambiciosas incluirá nuestros colaboradores más importantes: los padres.  Hace seis años, les pedimos a los padres ayudarnos a cambiar las escuelas.  Y les hemos dado algunas herramientas claves para hacerlo, calificando a las escuelas, contratando coordinadores de padres, y llevamos a cabo la encuesta de padres más grande que ciudad alguna haya realizado alguna vez.  Este año, también ofreceremos una herramienta en Internet que permite a los padres seguir el progreso de aprendizaje de sus hijos durante todo el año.  Nunca antes han tenido los padres tantas formas diferentes de comunicarse con los maestros, aprendiendo lo que está pasando en las aulas, y trabajando con las escuelas de sus hijos a fin de ayudarles a triunfar.

“Pero aun con esos recursos, sabemos que los padres continúan luchando para obtener información básica y hallar respuestas.  Es más difícil de lo que debería ser — y podemos hacerlo mejor.  Por ello, en el próximo año escolar aprovecharemos el poder del 311 para servir mejor a los padres con una nueva iniciativa que llamamos ‘P311’ — o sea, Padres 311.

“Los padres podrán llamar al 311, identificándose como padre/madre o tutor, y obtener respuestas — las correctas — sin recibir excusas.  Esto hará la comunicación entre las escuelas y padres más clara y más consistente, ayudando a los padres a encontrar más fácilmente información sobre toda y cualquier cosa relacionada con las escuelas de sus hijos.  Padres: No podemos hacerlo sin ustedes.  Pero juntos — nuestros niños pueden hacer lo que sueñen.

“Calles seguras, vecindarios fuertes, escuelas de calidad — todos son cruciales para nuestra recuperación.  Pero de la misma forma que las familias están reduciendo gastos y estirando más su dinero, el Gobierno debe hacer lo mismo.  Y nosotros lo haremos — a la vez que fortalecemos nuestra red de seguridad social.  Esa es la tercera y última parte de nuestra estrategia de recuperación — y tenemos un sólido récord sobre el cual construir.

“Durante los últimos siete años, hemos mejorado la productividad del Gobierno y grabado la innovación y responsabilidad en el ADN de los organismos municipales.  Hemos transformado completamente la forma en que recolectamos y usamos datos para manejar el rendimiento de las agencias — desde el 311 y los vehículos SCOUT que peinan la ciudad buscando problemas para arrreglarlos, hasta el Reporte de Administración de la Alcaldía, nuestro sistema de Reporte de Rendimiento municipal y la encuesta más grande hecha por ciudad alguna.

“En los próximos meses, seguiremos estirando los dólares de los contribuyentes aun más, siendo más eficaces y efectivos reparando los baches e imperfecciones en las calles; fusionando los 55 centros de data del Gobierno municipal; recortando en 10 por ciento la flotilla de vehículos municipales para operaciones no-urgentes; presionando al Estado para que nos permita intesificar nuestras medidas contra el fraude a Medicaid; y designando un panel de revisión para eliminar reglas y regulaciones que cargan innecesariamente a las agencias de la Ciudad, los consumidores y los negocios.

“Una capa de burocracia que definitivamente debe tener menos responsabilidad, a propósito, es la Corporación de Desarrollo del Bajo Manhattan (LMDC, en inglés).  Este año, continuaremos presionando a la Autoridad Portuaria para mantener la programación de la Torre de la Libertad, el centro conmemorativo y el resto del lugar — pero no necesitamos que la LMDC lo haga.  La LMDC debe integrarse al Centro de Comando de Construcción del Bajo Manhattan para que las obras puedan progresar más y los contribuyentes puedan ahorrar dinero.

“A fin de reducir el costo de las construcciones públicas, implementaremos reformas para incrementar la competencia de contratos.  Resultarían aun más ahorros si la Legislatura estatal adoptara la propuesta de reforma del gobernador Paterson — o mejor aun, revocara — la anticuada Ley Wicks.  Los intereses especiales quieren retenerla — pero ustedes lo están pagando.  Esto se suma al costo de las construcciones públicas, a la vez que reduce las oportunidades para obtener sub-contratos de los negocios de minorías y mujeres.

“En esta economía, es hora de dejar de pagar más por menos.  Y en esta ciudad de oportunidades, es hora de dejar de permitir que viejas regulaciones frenen a nuevos empresarios.

“También se ha hecho muy dolorosamente claro que ha llegado el momento de alinear nuestro sistema municipal de pensiones con la realidad.  Y la realidad es: La gente está viviendo más y más, sin embargo todavía ofrecemos beneficios de jubilación después de solo 20 años de servicio — algo que hasta las compañías del sector privado más generosas no hacen.  Les cuesta a los contribuyentes una fortuna, y ellos no reciben ningún servicio o beneficio de esto.

“Las reformas que el gobernador Paterson y yo hemos propuesto ahorrarían a los contribuyentes $7.4 mil millones en los próximos 20 años.  El gobernador Carey y los líderes legislativos se responsabilizaron y adoptaron reformas de pensiones durante la crisis en los años ‘70.  Esta vez, es nuestro turno.  Vamos a arreglar el problema antes de que sea demasiado tarde.

“Estamos buscando ahorros por todos lados.  Para reducir nuestros gastos de combustible y limpiar nuestro aire, mejoraremos la eficiencia en el uso de combustibles de los vehículos de la Ciudad y experimentaremos con autos patrulleros y camiones de recolección de basura híbridos.  También recibiremos diez vehículos eléctricos gratis de BMW, que usaremos como parte de nuestra flotilla SCOUT y como parte de un estudio de posibles autos eléctricos en la Ciudad de Nueva York.

“También experimentaremos con una idea de sentido común que ayudará a los neoyorquinos a estirar aun más sus dólares: la opción de elegir taxis y taxis libres de tarifas múltiples desde, por ejemplo, los aeropuertos y otras ubicaciones.  Los viajeros ahorrarán dinero y los conductores ganarán su propio dinero.  Es una victoria doble — ¿qué podría no gustar?

“A medida que encontramos nuevos ahorros y eficiencias, también reconocemos que en estos tiempos difíciles crecerá la demanda de servicios.  No nos alejaremos de nuestro compromiso de ayudar a quienes más lo necesitan — pero aun aquí, podemos hacer más con menos, y lo haremos.

“Por ejemplo, haremos lo correcto para las familias sin hogar — y ahorraremos dinero a los contribuyentes — ayudándolas a dejar los refugios más rápidamente.  Ahora mismo, la estadía promedio es de un año.  Eso no es saludable para niños o padres, y no es bueno para los contribuyentes.  Al reestructurar los incentivos financieros para los operadores de refugios, más familias regresarán a sus comunidades más rápido — y eso es una buena noticia para todos.

“El sector sin fines de lucro es una parte vital de nuestra economía, y al igual que el Gobierno municipal, muchas organizacines enfrentan el problema de una elevada demanda y la reducción de recursos.  Vamos a ayudar desarrollando un plan estratégico que nos permitirá proveerles ayuda técnica para hacer más con menos — eso mejorará su acceso a préstamos y les facilitará hacer negocios con la Ciudad.

“También facilitaremos el acceso a beneficios a los neoyorquinos necesitados.  En los últimos siete años hemos creado solicitudes en línea para muchos servicios y beneficios.  Este año haremos más para las personas mayores que buscan exenciones de alquiler.  Y mediante financiación continua de Verizon, haremos el Internet aun más accesible, colocando más computadoras en bibliotecas, centros para ancianos y salones comunitarios de viviendas públicas.

“A medida que fortificamos la red de seguridad, también haremos más para prevenir las enfermedades que pueden ser desastrosas, especialmente en tiempos económicos difíciles.  Siempre he creído que ayudar a la gente a tener vidas más saludables por más tiempo es una responsabilidad principal del Gobierno.  Es por ello que hemos invertido tan enérgicamente en nuestros hospitales públicos y por lo que nuestra agenda de salud pública ha sido la más amplia— y más exitosa — en el país.

“En el 2004, establecimos metas de cuatro años para reducir nuestros mayores problemas de salud.  Y en varias áreas hemos logrado o superado nuestras metas — desde reducir drásticamente el fumar hasta aumentar la cantidad de neoyorquinos que tienen un médico regular.  Muchos de estos doctores ahora también tienen acceso a registros de salud electrónicos, que literalmente pueden salvar vidas, especialmente en comunidades pobres.  En Washington, están hablando de registros de salud electrónicos. En Nueva York, ¡lo estamos haciendo!

“Hoy, anuncio nuevas metas ambicionsas para nuestra agenda de salud pública.

“Desde el 2002, hemos reducido las muertes relacionadas al SIDA en más de un tercio.  Durante los próximos cuatro años, reduciremos esas muertes otro 20 por ciento.  Reduciremos la cantidad de neoyorquinos que mueren jóvenes de enfermedades cardiacas prevenibles — nuestra causa principal de muertes — en 20 por ciento.  Y haciendo de la buena nutrición y estilos de vidas saludables la norma, empezaremos a cambiar la epidemia de la obesidad que está robando su futuro a muchos niños.

“Esos futuros — aun con las recientes noticias económicas — son más brillantes que nunca.  La estrategia de recuperación de tres etapas que acabo de esbozar nos ayudará a edificar ese futuro — si trabajamos juntos.  Ninguna ciudad entiende el valor de la cooperación — y el poder de unidad cívica — más que Nueva York.  Y eso me trae al componente final de nuestra estrategia de recuperación, uno que toca a todos los demás, y en el que cada neoyorquino puede participar: el servicio público.

“En los últimos siete años, hemos trabajado para instar a más y más neoyorquinos a retribuir, aunque el Centro de Voluntarios de la Alcaldía y el Fondo de la Alcaldía — que ha recaudado $157 millones para algunas de nuestras iniciativas más innovadoras, como la Academia de Liderazgo para directores de escuelas y el Centro para Oportunidades Económicas (CEO, en inglés).  Las colaboraciones público-privadas han sido esenciales para nuestro éxito.  Y ahora, cuando la Ciudad se aprieta aun más su cinturón, necesitaremos más que nunca la ayuda de los ciudadanos y empresas con conciencia pública.

“Por ello, hoy estoy instruyendo a la vicealcaldesa Patti Harris que entregue en 60 días un plan que involucre a más neoyorquinos en el servicio público.  Ella unirá a los líderes en los sectores sin fines de lucro, filantrópico y privado a fin de desarrollar un plan audaz y ambicioso para maximizar nuestros recursos mayores: El amor que todos tenemos por esta ciudad, y nuestra voluntad de ponerlo a trabajar.

“El presidente electo Obama ha dicho que él retará al país a acoger una nueva era de servicio público — y la Ciudad de Nueva York señalará el camino.  El servicio público es un regalo que la mayoría de nosotros hemos experimentado; para mí, empezó en los Niños Exploradores.  Y en estos tiempos difíciles, nos toca a nosotros compartir ese regalo aun más generosamente con nuestros amigos y vecinos.

“El plan que he esbozado hoy no resolverá todos nuestros problemas y no puede defendernos de la recesión nacional.  Pero administrando nuestro presupuesto sabiamente y desarrollando nuevas e innovadoras iniciativas que hagan más con menos, podemos ejecutar nuestro plan de empleos de nueve puntos, lo cual ayudará a estabilizar la economía local y crear la posibilidad de nuevo crecimiento.

“Podemos reforzar nuestra calidad de vida — reduciendo la delincuencia aun más, construyendo más vivienda asequible, ayudando a más familias a retener sus hogares, y continuando la creación de escuelas públicas de alta calidad.  Y podemos proteger a los más vulnerables rindiendo servicios más eficazmente que nunca y ayudando al sector sin fines de lucro a hacer lo mismo.

“Nunca una recesión económica ha impedido que los neoyorquinos sean audaces y ambiciosos.  De hacerlo, nunca habríamos construido el Parque Central, o el edificio Empire State, o Brooklyn College.  En la historia de nuestra ciudad — no importa cuan severo sea el golpe que nos ha tocado, no importa cuan incierto sea el futuro — siempre hemos encontrado la fuerza y el optimismo para erguirnos, como neoyorquinos, unidos.

“Nadie ejemplifica mejor eso que el hombre responsable de construir la universidad donde nos encontramos hoy: Franklin Delano Roosevelt.  Todos sabemos cómo en su primer discurso como presidente, FDR nos recordó que la única cosa que teníamos que temer era el mismo miedo.  Pero ustedes quizás no sepan que en su último día de vida, él escribió esto: ‘Nuestras dudas de hoy serán el único límite a nuestra realización del mañana’.

“Esas fueron las palabras de un verdadero neoyorquino.  Un neoyorquino como los residentes de mucho tiempo en la tarima que les presenté antes.  Pero al concluir, quiero que conozcan a dos más. Dos llegados recientemente.  Dos personas para hacerles reconocer que — no importa cuán arduo sea el año, no importa cuan deprimidos nos sintamos — todos podemos recordar que realmente tenemos suerte de estar aquí, en la Ciudad de Nueva York — la ciudad más grandiosa del mundo.

“Permítanme presentarles a Yan Fei y a Chen Fei.  Hoy, ellos están acompañados por su padre y su primo.  Hace cinco años, ellos se mudaron a Sunset Park con sus padres desde una pequeña ciudad al norte de China.  De un pueblo de tres mil ciudadanos, a un condado de casi tres millones.  La familia vino, como millones antes, buscando tener una mejor vida.  Para tener un futuro mucho mejor que el que hubieran imaginado en cualquier otro lugar.

“Al principio no fue fácil.  Sin inglés y sin amigos.  Pero ahora es mejor.  Se sienten más como en casa.  Chen está estudiando aquí en Brooklyn College para ser contable.  Y Yan espera regresar a estudiar para ser una enfermera o acupunturista.  Hasta entonces, ella trabaja siete días a la semana en un centro para personas mayores y en una residencia de ancianos.  Y justo la semana pasada, me enorgullece decirles, ella se convirtió en ciudadana estadounidense.

“Estos neoyorquinos — unidos — son la razón por la que tengo tanta fe en el futuro.  Ellos han venido aquí — y pese a todos los obstáculos, simplemente se niegan renunciar a sus sueños.  Esa resistencia, esa perseverancia, ese optimismo tenaz, es algo que todos en esta sala reconocen.

Somos neoyorquinos — unidos. Siempre hemos salido de cada apuro — unidos. Siempre hemos surgido aún más fuertes que antes — unidos. Y ahora, como una ciudad, con un destino común, lo haremos de nuevo.

Nunca temiendo, nunca cejando, nunca aceptando el fracaso. Y siempre creyendo que nuestros mejores días, y los mejores días para esta gran ciudad, aún están por venir.  Gracias.  Que Dios bendiga a todos y que Dios bendiga a la Ciudad de Nueva York”.







CONTACTO PARA LOS MEDIOS:


Stu Loeser   (212) 788-2958



SIGA CONECTADO

TwitterTwitter   TwitterYouTube   FlickrFlickr
Mas Recursos