Formato Amistoso con la Impresora Envíe a un Amigo


PARA SU DIVULGACIÓN INMEDIATA
PR- 014-07
17 de enero de 2007

EL ALCALDE BLOOMBERG PRONUNCIA DISCURSO SOBRE EL ESTADO DE LA CIUDAD 2007 "DANDO EL PRÓXIMO PASO"

A continuación se presenta el texto del discurso pronunciado por el alcalde Bloomberg en el New York City College of Technology de Brooklyn:

Marty Markowitz, y una banda de desfiles - como dicen en Brooklyn, ¡olvídense! ¡¿Qué tal esos Brooklyn Steppers?!

Gracias, Marty, por esas palabras tan amables, y por darnos la bienvenida aquí en el New York City College of Technology.  También quiero dar las gracias al Dr. Russell Hotzler, presidente de City Tech, por recibirnos.

Por supuesto, ser un anfitrión gentil es algo natural en esta escuela, que tiene uno de los mejores programas de administración de hospitalidad en la nación.  Eso incluye un entrenamiento sobresaliente en las artes culinarias, y yo puedo atestiguar eso directamente.  Uno de los estudiantes actuales de City Tech es precisamente el hombre más importante en la Mansión Gracie, el chef ejecutivo Feliberto Estévez.  Creo que me tocará comer su examen final, así que espero que le vaya bien.

Portavoz Quinn, una verdadera colaboradora en el Gobierno; miembros del Concejo; Contralor Thompson, defensora pública Gotbaum; señores presidentes de los condados; distinguidos invitados; conciudadanos neoyorquinos:

El año pasado iniciamos un nuevo período y prometimos que saldríamos más fuertes que nunca del umbral.  Creo que es seguro decir que en el primer año hemos avanzado a un paso récord.  Detrás de mí se ve un registro visual mostrando el progreso del año que acaba de pasar y la promesa de los años futuros.

Muchas cosas marcharon bien en toda esta gran ciudad durante el 2006, aun cuando la Serie del Subway prometida de alguna manera se nos escapó de las manos.  En el 2006, el desempleo descendió a un récord histórico a la vez que la calificación de nuestros bonos se elevó a otro nivel histórico.  Nuestra población surgió a nuevas alturas - 8.2 millones y sigue creciendo - y recibimos una cantidad récord de visitantes, 44 millones.  Redujimos el crimen a niveles históricos y dejamos a nuestras calles en la condición más limpia jamás alcanzada.  Ganamos nuestra campaña para convencer al Estado de que pague lo que le corresponde de nuestro histórico plan de construcción escolar.

Y en todo Nueva York, desde la Torre de la Libertad que se está levantando en el Bajo Manhattan a los nuevos estadios para los Yankees y los Mets en el Bronx y Queens, y el nuevo enlace de ferrocarril en Howland Hook en Staten Island hasta aquí mismo en Brooklyn - desde East New York hasta el Río del Este -, se están levantando nuevos hogares y se están abriendo nuevos negocios.  La evidencia está toda a nuestro alrededor.  Este es un gran momento para Nueva York, un momento alentador, optimista.  Y nuestros espíritus han sido levantados más alto aún por los invitados especiales que ahora tengo el honor de presentar.

Primero, por favor acompáñenme para reconocer a alguien cuyo servicio a nuestra nación nos llena de orgullo: el Capitán de Marines Ray Lopes.  Nacido en Staten Island, ahora residente de Manhattan y condecorado con el Corazón Púrpura por su servicio a nuestra nación en Irak.  Gracias, Ray, a nombre de 8.2 millones de neoyorquinos.

También me enorgullece compartir el escenario con otros neoyorquinos excepcionalmente valientes: dos ganadores de la Medalla de Honor (Medalla de Oro) del Departamento de Sanidad Pública.  Ellos rescataron a una pequeña niña de Borough Park que había sido atropellada por una furgoneta, de hecho, levantando la furgoneta que estaba sobre ella a manos limpias.  Por favor demos la bienvenida a dos hombres que son realmente nuestros Más Fuertes: Ralph Cimmino y John Talmadge.

Hace tres semanas, nuestro próximo invitado especial estaba fuera de servicio y de compras con su familia cuando dos ladrones de bancos armados trataron de robar su automóvil para escapar.  Ellos eligieron al tipo equivocado.  El luchó con ellos y, a pesar de estar herido, los persiguió y atrapó.  El es definitivamente uno de los Mejores de Nueva York: ¡el oficial John Lopez!

A continuación, un hombre que capturó la atención del mundo el mes pasado demostrando una vez más la compasión y valentía de los neoyorquinos, un tipo que hoy apenas necesita una introducción - el superhéroe de Harlem, ¡Wesley Autrey!

Y, saben, el heroísmo viene en todas las formas, como muestra nuestro último invitado.  La semana pasada él se cortó un tendón ayudando a aprehender a un criminal aquí en Brooklyn, y acaba de salir del hospital.  Pero él nos dijo que por ninguna razón faltaría al discurso sobre el Estado de la Ciudad.  Por demos la bienvenida a Ranger, un gran pastor alemán de la unidad K-9 del Departamento de Policía, y a su manejador, el oficial Neal Campbell.

¡Solo vean a estos increíbles neoyorquinos!

Cómo no sentir que el futuro de Nueva York brilla con buenos augurios y que el Estado de nuestra Ciudad está lleno de esperanza.  Ahora alimentado con la energía de neoyorquinos como estos, estamos listos para dar los próximos pasos decididos y confiados para alcanzar nuestros objetivos.

En el año que sigue realizaremos las inversiones a largo plazo y seremos pioneros en las innovaciones que garantizarán el futuro de Nueva York y nuestro continuo liderazgo nacional e internacional. Las realizaremos reformando nuestras escuelas, desarrollando nuestra economía para todos los neoyorquinos, haciendo aún más segura a la ciudad grande más segura del país, y mejorando la eficiencia de nuestro Gobierno.

Todas esas inversiones e innovaciones movilizarán las ideas y energía de la gente de la Ciudad de Nueva York, habilitando a los neoyorquinos comunes a dar un paso adelante para tomar un control más pleno de sus destinos y pasar a nuestros hijos una ciudad aún más grandiosa que la que tenemos hoy.

Siempre he dicho que nuestra mayor prioridad es mejorar la educación, así que permítanme empezar describiendo más reformas drásticas a nuestras escuelas públicas.  Hace cuatro años en esta semana que, en el cumpleaños de Martin Luther King Jr. en el 2003, revelamos nuestro plan para defender un derecho civil básico y fundamental: El derecho a una educación de calidad.

Bajo la antigua Junta de Educación, los niños eran abandonados por gente que con demasiada frecuencia daban prioridad al favoritismo y el apoyo político.  Hemos avanzado mucho para dejar esos malos días atrás, y créanme - no vamos a dar marcha atrás. ¡Jamás!

Porque el progreso que hemos logrado es sólido y claro: Las tasas de graduación a tiempo están ahora en su nivel más alto en más de 20 años, y las calificaciones en inglés y matemáticas se han elevado sustancialmente.  Nuestros estudiantes negros e hispanos están cerrando la brecha racial y étnica en el rendimiento que por mucho tiempo ha sido la vergüenza de nuestro sistema escolar.  Esos éxitos son evidentes en escuelas como la Escuela Secundaria Internacional en Prospect Heights, una de las 332 escuelas en nuestra Iniciativa de Escuelas Apoderadas.

Me alegra decir que tenemos un estudiante especial de esa escuela con nosotros en el día de hoy, Chime Dolma.  Ella huyó de la persecución política en su nativo Tibet hace cuatro años y empezó la escuela por primera vez en su vida cuando llegó aquí a los 13 años.  Ahora alumna de segundo año de secundaria, ella es una estudiante con calificaciones 'A', una líder en su escuela, y su directora dice que ella está "tan enfocada en ir a la universidad como se puede estar".  Quiero pedirle que se ponga de pie junto a su directora Alexandra Anormaliza y uno de sus maestros, Danny Walsh.  ¡Felicidades a todos ustedes y sigan trabajando bien!

Hemos avanzado mucho en nuestras escuelas, pero todavía nos falta mucho por hacer.  Porque, incluso hoy, más de la mitad de los estudiantes negros y latinos todavía no tienen un rendimiento con estándares para pasar de grado, y solo uno de cada cuatro estudiantes negros o hispanos se gradúa con un diploma del examen de Regentes.  Si eso no se revierte, demasiados de nuestros niños enfrentarán un futuro sin salida en una economía global altamente competitiva.

No podemos permitir que eso ocurra.

Durante nuestro primer período trajimos estabilidad, responsabilidad y estándares a un sistema escolar en el que hacían mucha falta.  Con esta fuerte base en su lugar, ahora podemos dar los próximos pasos de avance, creando escuelas excelentes donde todos los estudiantes puedan triunfar.  Eso significa motivar y esperar que el liderazgo, la responsabilidad y la capacitación florezcan en el nivel escolar.

Y ahora, cuatro reformas fundamentales que lanzaremos este año nos llevarán hacia ese objetivo: Primero, apoderaremos a los directores de las escuelas para que sean verdaderos líderes. Segundo, haremos que las escuelas rindan cuentas públicamente por el progreso de los alumnos.  Tercero, reformaremos nuestro sistema de profesores titulares.  Y cuarto, llevaremos justicia a nuestro sistema de financiamiento escolar.  Permítanme hablar brevemente sobre cada una de estas reformas.

En cuanto al apoderar a los directores, siempre hemos sabido que los grandes directores producen grandes escuelas.  Pero, hasta ahora no siempre les hemos dado toda la autoridad que necesitan para dirigir.  Hoy, importantes decisiones sobre - por ejemplo - el desarrollo profesional de los maestros son tomadas a nombre de los directores por funcionarios regionales, ya sea que les guste o no a los directores.

Pero, a partir de este año, los directores tendrán el poder de tomar estas decisiones por sí mismos.  Nadie, ni los consultores de afuera o el Departamento de Educación (DOE, en inglés), podrán forzar tales decisiones a los directores.  Los directores tendrán el control de lo que es mejor para sus estudiantes, siempre.

Con esta reforma, las oficinas regionales que establecimos hace cuatro años para estabilizar un sistema en problemas serán eliminadas ahora que su labor está hecha.  Y los 32 superintendentes de distritos escolares reportarán directamente al canciller.  Cada escuela podrá elegir el camino que sea mejor para sus estudiantes, padres y maestros.  Y el dinero que ahorramos reduciendo la burocracia irá directamente a las escuelas para ayudar a nuestros niños, ¡donde pertenece!

Mientras damos más autonomía a los directores, la segunda de nuestras cuatro reformas también los hará más responsables.  Al llegar el próximo otoño estaremos enviando reportes de fácil lectura sobre cada escuela a cada padre con hijos en escuelas públicas de toda la ciudad.  Cada escuela recibirá una calificación desde "A" hasta "F" en su progreso de un año a otro ayudando a los estudiantes a avanzar.

Personalmente, no se me ocurre una mejor manera para recordar a los directores sus deberes que el dar a las mamás y papás los datos sobre cuán bien o mal están funcionando las escuelas de sus hijos.

Nuestra tercera reforma se enfoca en las aulas.  Reformar el proceso de nombramiento de profesores titulares - que realizaremos con la ayuda de la Federación Unida de Maestros (UFT, en inglés) - nos permitirá recompensar la excelencia de los maestros y empezar a eliminar la mediocridad.  La UFT comparte mi punto de vista en el sentido de que mejorar la cantidad de maestros es el elemento más crítico de todos para realizar reformas.  Demasiados de nuestros maestros nuevos dejan el sistema después de solo unos pocos años, frustrados por su incapacidad para hacer una diferencia en los niños.

Debemos hacer un mejor trabajo para mantener a maestros nuevos que sean instructores efectivos, y debemos continuar dándoles el apoyo que ellos necesitan.  Pero también debemos asegurar que los maestros inefectivos no sean recompensados con el privilegio de una posición titular y la seguridad laboral para casi toda la vida que viene con esta posición.

En ese sentido, estamos construyendo un proceso de revisión más riguroso, un proceso que asegurará que las decisiones sobre profesores titulares sean tomadas concienzudamente y en base a los hechos.  Los maestros han sido y deben seguir siendo nuestros colaboradores decididos, y esperamos trabajar con la UFT en estos importantes tópicos.

En cuarto y último lugar, revisaremos un sistema de financiamiento escolar con décadas de antigüedad que, solo por razones políticas, recompensa a algunas escuelas sobre otras.  Ustedes no creerán esto, pero hoy, las brechas de financiamiento entre escuelas comparables pueden alcanzar $1 millón - o $2,000 por estudiante - año tras año.

Eso no es está bien y vamos a arreglarlo.

A partir de septiembre vamos a financiar a los estudiantes en vez de a las escuelas, basando nuestra inversión en la cantidad de estudiantes matriculados y sus necesidades particulares.  La meta es el financiamiento equitativo entre nuestras escuelas y garantizar que cada escuela tenga lo que necesita para enseñar a sus estudiantes.

Implementaremos este enfoque en forma flexible, y lo ejecutaremos paso a paso para asegurar que programas y servicios importantes para nuestros hijos no sean puestos en peligro.  Es posible que usemos fondos de la Campaña por la Equidad Fiscal u otros recursos para lograr esta meta crítica. Pero, al final, todos los niños merecen de nosotros el mismo nivel de compromiso, y lo van a conseguir.

Las cuatro reformas tienen esto en común: todas tratan de dar poder a los líderes en las escuelas, y luego hacer que rindan cuentas.  Esa es la única manera en que podemos garantizar que las inversiones que hacemos produzcan los resultados que todos queremos, que los estudiantes estén listos y sean capaces de seguir sus sueños.  Y para ayudar a realizar sus sueños diversos, debemos darles una mayor variedad de escuelas para escoger.  Para dar más poder a estos estudiantes y sus padres, exigiremos nuevamente que este año la Legislatura estatal amplíe la cantidad de escuelas públicas independientes ("charter schools", en inglés).

Excelentes escuelas públicas prepararán a nuestra próxima generación de neoyorquinos para los empleos en nuestra creciente economía.  Y es una economía que hoy está funcionando en todos los niveles.  Ustedes pueden ver los destellos aquí en Brooklyn, donde en los últimos cuatro años hemos recortado la tasa de desempleo casi a la mitad, desde 9% en el 2002 a 4.7% hoy.

De hecho, solo en los últimos dos años hemos creado casi 100,000 empleos nuevos en el sector privado en toda la ciudad.  Este es el momento de dar los próximos pasos adelante para acrecentar la economía, asegurando la posición de Nueva York como centro global de comercio, haciendo más fuertes a los distritos comerciales en los cinco condados, e invirtiendo en los parques e instituciones culturales que hacen de este un destino excitante para los turistas de todo el mundo.

Estamos en una era de la información, en que la tecnología cada vez más hace que las transacciones financieras mayores sean posibles desde prácticamente cualquier lugar, y eso significa que no podemos dar por descontado el liderazgo que por mucho tiempo ha tenido Nueva York en servicios financieros y otras industrias. 

Tenemos que continuar protegiendo a consumidores e inversionistas, pero a la vez, los neoyorquinos y la nación tienen que balancear ese objetivo con las barreras - de regulación, legales o de cualquier otro tipo - que afectan nuestra competitividad global.  Otras naciones han averiguado cómo hacer ambas cosas; ¡nosotros también podemos!

La semana próxima, el senador Chuck Schumer y yo estableceremos los pasos locales y nacionales necesarios para asegurar el continuo liderazgo de la Ciudad de Nueva York en servicios financieros globales, incluyendo reabrir nuestra nación a los trabajadores con destrezas especializadas de cada rincón del globo que realmente hacen progresar a nuestra economía.

Mientras pensamos globalmente, también actuaremos localmente, con políticas e inversiones que harán a todas nuestras comunidades más atractivas para los negocios.  Y como el liderazgo de Nueva York también depende de nuestras excelentes instituciones de educación e investigaciones, promoveremos proyectos como el del nuevo campus de Columbia University en una forma que también atienda las necesidades de su comunidad anfitriona en West Harlem.

Revelaremos un plan maestro para aprovechar el increíble renacimiento del Sur del Bronx y otro para transformar a Willets Point.  Rezonificaremos a Jamaica, Coney Island y la Calle 125 para catalizar el desarrollo de nuevos negocios.  Trabajaremos con Downtown Brooklyn Partnership, que está haciendo tanto para promover los negocios y las artes en este gran condado.  Y ayudaremos a lanzar la construcción del más excitante proyecto privado que jamás haya visto Brooklyn: ¡el proyecto de Atlantic Yards!

Continuaremos apoyando a los Distritos de Mejoramiento Comercial de nuestra ciudad, que refuerzan los negocios de las vecindades que son la espina dorsal de nuestra economía.  Y, para fortalecerlos aún más, este año lanzaremos "NYC Clean Streets", una iniciativa de $1.6 millones para hacer más atractivos a los corredores comerciales en los cinco condados.

También nos mantendremos invirtiendo en la infraestructura de transporte crítica para nuestra economía.  Eso significa no solo extender la línea #7 [del subway], un proyecto financiado por la Ciudad que impulsará el histórico desarrollo del Far West Side (extremo oeste de Manhattan), sino también ayudar al representante Rangel, a los senadores Schumer y Clinton, y a otros, a asegurar apoyo federal para el enlace de ferrocarril del Bajo Manhattan hasta Jamaica, Long Island y también el Downtown de Brooklyn. Y también espero trabajar con el gobernador Spitzer para crear finalmente la estación de trenes que nuestra ciudad merece, una que será un monumento imperecedero al gran Daniel Patrick Moynihan.

Para fomentar el crecimiento de nuestra ciudad, también seguiremos invirtiendo en las instalaciones culturales que nos hacen la ciudad más excitante del mundo.  Díganme, ¿cuál otra ciudad tiene 500 galerías de arte, 375 compañías de teatro, 330 compañías de danza, 150 museos, 96 orquestas, 24 centros para las artes escénicas y una serpiente pitón birmana con el nombre de "Fantasia" en el Museo de Niños de Brooklyn?

Cada año, decenas de millones de turistas vienen aquí para disfrutar nuestras ofertas culturales, las cuales generan cientos de millones de dólares para nuestra economía.  De hecho, se espera que dos grandes eventos de arte - el Show de la Armería y el Show de Arte - atraigan a más de 60,000 visitantes en un fin de semana el próximo mes. Y, apenas el mes pasado, el Museo de Historia Natural estableció un nuevo récord de asistencia cuando más de 31,000 personas pasaron por sus puertas en un solo día. (Quizás algunos de ellos querían ver "Una Noche en el Museo" con Ben Stiller y Robin Williams).

Entonces, este año restauraremos la fachada clásica de ese Museo en la Calle 77. También procederemos - a Marty no le disgustará escuchar esto - con una gran renovación del gran Acuario de Nueva York en Coney Island.  Y continuaremos trabajando en un proyecto muy querido por Yvette Simmons, quien hoy nos acompaña. Las raíces de Yvette en Brooklyn Central, ustedes deben saber, son profundas.  De hecho, su bisabuelo Moses Cobb fue uno de los primeros oficiales de policía afroamericanos en la comunidad.

Para el año próximo, Yvette, historias familiares como la tuya tendrán el lugar donde exhibirlas que merecen cuando completemos el nuevo museo educativo en la ampliada Sociedad Histórica de Weeksville en Bedford-Stuyvesant.  ¡Moses Cobb nunca será olvidado!

También estamos realizando inversiones sin precedentes en otra área crucial para nuestra calidad de vida: nuestros parques.  A solo unas cuadras de aquí, por ejemplo, procederemos con la construcción del Parque del Puente de Brooklyn (Brooklyn Bridge Park, en inglés), el mayor parque nuevo del condado en casi 130 años.

También iniciaremos las obras de los primeros campos de juego en lo que se convertirá en el Parque de Fresh Kills - de 2,200 acres - en Staten Island, que tendrá casi tres veces el tamaño del Parque Central.

Mientras hacemos de Nueva York un mejor lugar para vivir, también lo haremos un lugar más asequible en cuanto a la vivienda.  Por ello hemos lanzado la mayor iniciativa de vivienda asequible jamás emprendida por ciudad alguna de Estados Unidos, un plan de $7,500 millones que construirá y preservará 165,000 unidades, suficiente vivienda para acomodar a toda la población de Atlanta.

Sin embargo, aún con su tamaño, no nos podemos detener ahí - no cuando se ha proyectado que nuestra ciudad alcance una población de nueve millones hacia el año 2030.  Para atender las demandas de esa creciente población, este año empezaremos a dar los próximos pasos de avance a fin de crear aún más viviendas asequibles en nuestra ciudad.

Haremos eso con rezonificaciones dirigidas en toda la ciudad.  Y, gracias al liderazgo de la portavoz Quinn y nuestros colaboradores en el Concejo Municipal, los cambios recién autorizados al programa 421-a también empezarán a generar cientos de millones de dólares para inversión en viviendas asequibles.

Crear más viviendas - y construir más viviendas asequibles - fue una de las principales metas de desarrollo sustentable a largo plazo que describimos el mes pasado.  Y en marzo - como parte del proceso "PLAN-Y-C" - presentaremos una agenda detallada para implementar esas metas y para solucionar los problemas creados por la ciudad más grande, más vieja y con más problemas medioambientales que será Nueva York en el año 2030.

Planificar para el futuro incluye establecer las prioridades correctas ahora, y de eso es que se trata el proceso de creación del Presupuesto de la ciudad.

La próxima semana publicaremos nuestro Presupuesto Preliminar para el Año Fiscal 2008.  Este continuará las sanas políticas que han dado a la Ciudad de Nueva York una firme base presupuestaria y que nos permitieron acabar el Año Fiscal 2006 con un superávit récord.  Pero, en vez de aumentar los gastos en los tiempos buenos que luego necesitan recortarse en épocas malas - hiriendo así a los neoyorquinos en el proceso -, creo que una buena porción de los ingresos adicionales que anticipamos en el año fiscal actual deben regresar a los neoyorquinos que aseguraron que la recuperación de la ciudad tras el 11 de Septiembre excediera nuestros sueños más descabellados y que quieren seguir viviendo, trabajando e invirtiendo en Nueva York.

Entonces, mi Presupuesto Preliminar incluirá $1,000 en alivio fiscal.  Este es un paquete de recortes impositivos de amplia base diseñados para inyectar dinero nuevamente en nuestras vecindades, crear plazas de trabajo, reducir la carga de los dueños de propiedades y hacer de Nueva York un lugar aún más atractivo para vivir y trabajar.

Primero, propondré al Concejo Municipal que reduzcamos la tasa de impuestos a la propiedad - por un año - en aproximadamente 5%, o en $750 millones.  Siempre he dicho que quería recortar los impuestos a las propiedades, y este año podemos.

Sería genial si pudiésemos extender esto en los próximos años, pero no podemos saber si seremos tan afortunados en el futuro con nuestros ingresos y gastos, por lo que ahora mismo no sería sensato fiscalmente el comprometerse a hacerlo, ya que la mejor manera que conozco de que los buenos tiempos continúen es actuar responsablemente ahora.

También buscaremos permiso de la Legislatura Estatal para continuar el descuento de $400 a los impuestos de las propiedades. Esperamos que ellos aprueben nuestra solicitud, ya que la ley original dijo que el descuento sería continuado solo si la ciudad reducía la tasa total - exactamente lo que estoy proponiendo hoy.

Los otros $250 millones en alivio fiscal que proponemos serán incluidos en otras tres medidas.

Uno: Buscaremos ayudar a crecer a los pequeños negocios reduciendo el Impuesto a las Empresas No Incorporadas mediante una combinación de deducciones y créditos. Este impuesto afecta nuestra capacidad de atraer y retener a pequeños negocios; reducirlo fortalecerá nuestro clima de negocios a largo plazo.  Y recuerden, una de cada dos personas que trabaja en Nueva York es empleada por un negocio pequeño.

Dos: Crear los empleos que continuarán nutriendo a nuestra economía y beneficiando a negocios grandes y pequeños.  También propondremos tres reducciones dirigidas en el Impuesto Corporativo General, incluyendo un crédito a los propietarios de corporaciones pequeñas (o "S"), como ha propuesto la portavoz Quinn.

Y tres: para asegurar que los compradores y visitantes sigan viniendo a las excelentes tiendas en los cinco condados, eliminaremos totalmente el impuesto de ventas de la Ciudad para toda la ropa y calzados.

Y, en cuanto al resto de nuestro superávit, seremos prudentes y lo dedicaremos a reducir déficits futuros.

En cuanto a los gastos del Presupuesto, trabajaremos duro para asegurar que todo nuestro dinero sea bien gastado.  Y este año enfrentaremos un problema que ha clamado por atención: los fraudes de Medicaid.  Trabajando con el Estado, intentaremos eliminar el fraude y el desperdicio, y devolveremos los ahorros a los contribuyentes de la ciudad.

También promoveremos legislación estatal que nos ayudará a controlar costos en una segunda área que amenaza nuestra salud fiscal a largo plazo, el crecimiento no regulado de las pensiones.

No es un secreto que la Legislatura del Estado ha estado regalando la reserva sin recibir a cambio ninguna productividad y cargando a nuestros niños con costosos obsequios de pensiones.  ¡Es hora de que Albany deje de jugar a Santa Claus con el dinero de la ciudad!

Si ellos quieren financiar los aumentos de pensiones, deberían de pagar por ellos.  Pero este año, pongamos las decisiones de pensión de la ciudad donde pertenecen, en la mesa colectiva de negociaciones.  ¡De eso se trata la responsabilidad!

Para controlar nuestro destino, debemos controlar nuestro presupuesto, para así poder invertir en una mejor ciudad para todos los neoyorquinos.  Y eso incluye formas eficientes de ayudar a más personas a alcanzar la dignidad de trabajar y ayudar a más personas trabajadoras a alcanzar la meta de la autosuficiencia.

En los últimos cinco años, hemos mudado a más de 400,000 personas de la asistencia social al trabajo.  Nuestras listas de asistencia social bajaron un 18% desde el 2002 - y ahora están más bajas que en cualquier otra época desde 1964.  Todavía… casi uno de cada cinco neoyorquinos - muchos de los cuales preparan el despertador y marcan la tarjeta de trabajo diariamente - viven por debajo de la línea federal de pobreza.

El invierno pasado, nuestra Comisión para la Oportunidad Económica presentó una agenda económica realista para ayudar a miles de neoyorquinos pobres a ayudarse a sí mismos.  Ya estamos llevando a cabo muchas de las recomendaciones de la Comisión.

Y hoy, permítanme describir solo tres de las formas en que más neoyorquinos empezarán a alcanzar más autosuficiencia este año.

Primero - aprovechando al gran trabajo que nuestro Departamento de Asuntos del Consumidor realiza cada año - vamos a ayudar a más neoyorquinos trabajadores a reclamar créditos fiscales que les pertenecen.  Esta semana, el Departamento de Finanzas empezará a enviar formularios de impuestos a casi 120,000 hogares que calificaron para Créditos Fiscales sobre Ingresos Devengados locales, estatales y federales en el 2003 y el 2004, pero nunca los reclamaron. 

A la familia promedio le corresponde más de $1,000 - y a algunas se les debe mucho más. Estamos tan decididos a ayudar para que los neoyorquinos reciban ese dinero ¡que ya hemos hecho los cálculos en sus formularios de impuestos!

Ahora todo lo que tienen que hacer es firmar los formularios, enviarlos por correo y esperar recibir el dinero que ya se han ganado.  Para las familias con hijos, ese dinero hará una gran diferencia al ayudarlos a continuar y es dinero que se gastará en sus comunidades locales, ayudando así a los negocios locales.

A propósito, esto generará más en ingresos por impuestos de ventas para la Ciudad que nuestra parte de los gastos del EITC.

La segunda recomendación de la Comisión que anunciamos hoy ayudará a estudiantes trabajadores de los colegios comunitarios de la Universidad de la Ciudad de Nueva York  (CUNY, en inglés) a avanzar para obtener títulos mayores - y luego, ingresos más altos.  En la actualidad, la demanda de sus trabajos prohíbe a muchos de ellos el culminar sus estudios y, sin un diploma, permanecen frecuentemente entre nuestros trabajadores pobres.

Por lo tanto, en septiembre CUNY establecerá pautas dedicadas para la mañana, tarde, y noche, permitiendo a estudiantes que trabajan a que hagan todo su trabajo escolar durante horas convenientes para ellos.  Hasta lo que sabemos, ningún sistema de colegio comunitario en ningún sitio ha tratado este enfoque.  Pero cada negocio exitoso ofrece servicios que reflejan las necesidades de sus clientes, ¡y el Gobierno debería ofrecerlos también!

Por último, la tercera recomendación que pondremos en práctica ayudará a romper el largo ciclo de pobreza en la ciudad.

Cuando se trata de mejorar las probabilidades para las madres y niños pobres, no se pude superar a nuestro programa Nurse Family Partnership (NFP, en inglés).  Con educación y consejería individual, el NFP ayuda a madres primerizas a construir futuros más fuertes para ellas y sus niños.  Y para septiembre habremos ampliado este probado programa en más de 50%.  Debido a su historial de éxitos, soy partidario del NFP.

Pero no tienen que aceptar lo que digo. Solo pregúntenle a Sheena Persaud.  Ella tenía 17 años cuando se matriculó en el NFP. Ella no asistía a la escuela y tampoco planeaba hacerlo.  Pero con la consejería de Carol Coleman, su enfermera, ella no solo aprendió sobre a cuidar a su hermosa niña Serena, sino que también dio un paso adelante y obtuvo su diploma de equivalencia general (GED, en inglés).  Cuando terminó su trabajo con Partnership el pasado mes de noviembre, ella tenía su empleo actual de tiempo completo en una panadería, y espera tener algún día su propio negocio de servicio de comida y bebidas.  Sheena, Carol, estamos muy orgullosos de ustedes.  Ahora vamos a ayudar a más neoyorquinos como Sheena dar un paso adelante y crear mejores futuros para ellos y sus niños.

Como lo demuestra el NFP, mejorar la salud pública es clave para reducir la pobreza.  Por ello, en el año en curso también nos dedicaremos a reducir enfermedades crónicas que afectan en su mayoría a comunidades de bajos ingresos.  Por ejemplo, estamos ampliando rápidamente las pruebas voluntarias de VIH.

Y con más de $40 millones en fondos locales y federales, ampliaremos los registros electrónicos de salud para ayudar a doctores y pacientes en vecindades pobres a mejorar el cuidado preventivo.  Seguiremos siendo el líder nacional en promover sistemas que cambian el enfoque de reaccionar a las enfermedades para prevenirlas.  Sabemos que reducir la pobreza no será fácil, pero en los últimos cinco años hemos demostrado que podemos hallar soluciones para nuestros problemas más difíciles.

Eso incluye el proteger a niños en mayor peligro. El año pasado - tras la horrible muerte de Nixzmary Brown - examinamos profundamente a la Administración de Servicios para Niños  (ACS, en inglés), y luego dimos pasos decisivos.  Hoy en día, oficiales de policía y asistentes sociales colaboran más eficientemente en los casos de abusos más graves.  Los proveedores médicos tienen mejor entrenamiento para reconocer y reportar las señales de advertencia de abuso o negligencia infantil, y en una fecha posterior de este año también ampliaremos dicho entrenamiento a los proveedores de cuidado infantil.

Durante el 2007 daremos los pasos a seguir para proteger a nuestros niños más vulnerables.  En marzo abriremos una Academia de Liderazgo para la Seguridad de los Niños que servirá a los directores de asistentes sociales de la ACS.  También propondremos corregir las leyes estatales para dar a la ACS el poder de chequear historiales delictivos cuando surjan alegatos de abuso infantil.  Porque, ¿cómo podemos determinar a fondo la seguridad de un niño si no podemos averiguar sobre condenas por crímenes previos en el hogar?

La seguridad pública - en el hogar y en las calles - es la base de una sociedad civil.  Y no existe un cimiento más fuerte que el Departamento de Bomberos (FDNY, en inglés) y el Departamento de Policía (NYPD, en inglés) de la Ciudad de Nueva York, y no podemos olvidarnos de los Más Valientes, ¡el Departamento de Corrección! (DOC, en inglés).  Hoy se encuentran con nosotros miembros de los tres Departamentos: Edgar Pitre y Kelly Lonergan del FDNY, la detective Diane Menig y el oficial de policía Cyrus Johnson del NYPD, y los oficiales correccionales Emmanuel Pierre-Lewis y Lashana Taylor.

En los últimos cinco años, el FDNY ha reducido las muertes por incendios en nuestra ciudad al número más bajo de cualquier período de cinco años en la historia moderna.  Los miembros del FDNY son célebres por trabajar siempre para encontrar mejores formas de realizar su misión.  Compartimos ese compromiso.  Y es por eso que este año lanzaremos la mayor expansión del entrenamiento del FDNY.  En la actualidad, nuestros bomberos primerizos reciben entrenamiento durante 13 semanas.

Este año, empezaremos a prolongar eso a 23 semanas.  Eso le dará a los reclutas del FDNY uno de los programas de entrenamientos más amplio ofrecido por cualquier departamento de bomberos en cualquier lugar que manejan materiales peligrosos, y prevención de incendios con más instrucción en preparación antiterrorismo.

También intensificaremos nuestra protección contra el terrorismo en otras maneras.  Por ejemplo, en el próximo año fiscal invertiremos fondos capitales municipales en la Iniciativa de Seguridad del Bajo Manhattan.  Protegerá nuestros puentes, túneles y otras infraestructuras críticas, al igual que a los que viven, trabajan, y realizan negocios en Downtown.  Siempre haremos lo que se necesite para proteger nuestra ciudad y esperamos que el Gobierno federal también haga su parte para mantener seguro al motor de la economía del país.

Claro está, mantener nuestra ciudad segura empieza con la lucha contra el crimen - y nadie lo hace mejor que el NYPD.  El año pasado, aun cuando el crimen violento empezaba a aumentar en el resto de la nación, los hombres y mujeres del NYPD siguieron reduciendo la violencia y los delitos contra la propiedad en nuestra ciudad.  En la actualidad, la criminalidad está más del 20% por debajo de su nivel hace cinco años.

Una de las razones por las que hemos tenido tanto éxito es porque siempre hemos estado listos para ver la realidad adelante - nos guste o no.  Y el año pasado, la realidad fue de que, aun cuando la criminalidad bajó, los homicidios en nuestra ciudad subieron.  La mayoría de esos asesinatos se cometieron con armas ilegales.  Por ello, este año seguiremos intensificando nuestra lucha contra la amenaza mortal de las armas de fuego ilegales en varias formas esenciales.

Aprovecharemos el aumento en las actividades de aplicación de leyes del NYPD - que el año pasado aumentaron los arrestos de armas en 13%.  Pero hicimos más que arrestos sencillos.  También ampliamos el trabajo del NYPD con los fiscales de distrito, intensificando los interrogatorios de delincuentes de armas sobre los lugares donde las compran.

Ahora, empezando con un programa piloto en el Bronx, daremos los próximos pasos de avance.  Extraeremos esa nueva información para trazar un mapa del mercado ilegal de armas y luego identificar - y perseguir - traficantes de armas para detener el flujo de armas en nuestras calles.

Las armas ilegales no son solo un problema para la ciudad de Nueva York.  Hace dos semanas, al otro lado del río en Nueva Jersey, Tyron Franklin, un oficial de policía de Paterson que estaba fuera de servicio, fue muerto a tiros en un restaurante al negarse a entregar su billetera.  La ciudad de Paterson perdió a uno de sus mejores y un niño de 16 meses perdió a su padre.

Los neoyorquinos conocen demasiado bien el dolor y la ira de tal pérdida.  Recordamos a muchos - incluyendo a los detectives James Nemorin, Rodney Andrews, Dillon Stewart y Daniel Enchautegui.  Y también sabemos que en el 2005, cuando perdimos a los detectives Stewart y Enchautegui, 55 oficiales del cumplimiento de la ley fueron muertos en todo el país, 50 de ellos con armas de fuego. Esto no puede continuar.

Hoy nos acompaña el alcalde de Paterson José "Joey" Torres.  Alcalde Torres, la ciudad de Nueva York le ofrece su más sentido pésame a usted y a su ciudad.  Y también nos uniremos a usted para trabajar con el fin de traer sensatez a las políticas sobre armas en nuestra nación.  La próxima semana, más de 50 alcaldes de todo el país - que forman parte de la Coalición de Alcaldes Contra las Armas Ilegales - se reunirán en Washington, DC, para enfrentar este reto.

Me alegra decir que el alcalde Torres estará con nosotros. Nuestra meta será hacer que el Congreso rechace una ley mal encaminada - una que impide el acceso local a datos federales que nos permitirá hacer rendir cuentas a los comerciantes de armas por vender armas ilegalmente a traficantes de armas.  El alcalde Torres y yo tenemos un mensaje sencillo para el Congreso: Es hora de sacar la ideología de la lucha contra la delincuencia, y es hora de dar a los alcaldes - los encargados de patrullar nuestras calles - los recursos que necesitamos para proteger a nuestros ciudadanos.

Para hacer a Nueva York aún más segura, también lanzaremos este año el sistema de reestructuración judicial juvenil más importante en décadas.  Vamos a hacer más que antes para hacer rendir cuentas a los menores y jóvenes que cometen delitos y también para ayudarlos a recibir los servicios que necesitan.

Por primera vez daremos objetivos a los jueces, análisis de bases de datos que evaluarán con precisión la verdadera amenaza planteada por los delincuentes jóvenes.  Y daremos más opciones  para mantener a esos delincuentes en la comunidad - pero fuera de problemas.

Nos enfocaremos en la ausencia escolar crónica, muchas veces un precursor de una delincuencia seria, con tribunales dedicados a la ausencia escolar en Red Hook y Harlem - haciendo a los jóvenes y sus familias responsables por la asistencia escolar.

También lanzaremos una iniciativa de $9 millones para reducir el número de menores enviados a instalaciones al norte del estado y en su lugar proveer servicios y monitoreo intensivos a las familias.  Y colaboraremos con la Universidad John Jay en una iniciativa que enlaza a delincuentes jóvenes puestos en libertad con los servicios de salud mental que necesiten.

A la vez, tenemos que enfrentar la realidad: más de 50 por ciento de todos los arrestos de armas involucran a delincuentes jóvenes.  Tenemos que dejar de considerar la posesión de armas ilegales entre menores como si fuera una indiscreción insignificante de la juventud.

No lo es.  Es un delito serio, posiblemente mortal, y es probable que, en el futuro, los arrestados por posesión de armas ilegales cometan un crimen violento. Es por eso que este año - mientras trabajamos para mantener a más jóvenes lejos de las armas - también pediremos a Albany que elimine el estatus de delincuentes jóvenes para cualquier felonía cometida con un arma de fuego.

Al intensificar la lucha contra la criminalidad, también vamos a asegurar que el NYPD trate a cada neoyorquino igual y con dignidad y que todas la querellas se tomen en serio.

Llamamos a nuestros policías "Los Mejores de Nueva York". Ese es nuestro término de respeto para aquellos que han jurado protegernos, ¡y debemos de insistir siempre de que dicho respeto se de en ambas direcciones!  Este año ampliaremos los recursos y personal de la Junta de Revisión de Querellas Civiles  (CCRB, en inglés) para asegurar que todas las querellas se traten con rapidez y seriedad.

Para crear una mayor confianza y cooperación entre el público y la policía, también vamos a habilitar más a los neoyorquinos para que den un paso adelante y se unan a la lucha contra el crimen.

Este año lanzaremos una innovación revolucionaria en la lucha contra el crimen: Equipar a los centros de llamadas "911" para que reciban imágenes digitales y videos que los neoyorquinos envíen desde sus teléfonos celulares y computadoras, algo que ninguna otra ciudad en el mundo está haciendo.

Si usted ve un crimen en progreso o un edificio en condiciones peligrosas, podrá transmitir las imágenes al 911 o en la Internet al www.nyc.gov.  Y empezaremos a ampliar la misma tecnología al 311 para permitir que los neoyorquinos documenten las preocupaciones no urgentes de la calidad de vida, responsabilizando a organismos municipales para que los corrijan en una forma rápida y eficaz.

Por último, vamos a trabajar para mejorar el entrenamiento de nuestro Departamento de Policía, identificando un lugar para una nueva y moderna Academia de Policía.  Nuestro Departamento de Policía merece un centro consolidado del siglo XXI para que siga realizando su importante misión.  Hacer al gobierno más responsable también significa el luchar contra el clientelismo y reforzar la ética.

En estos días, en Albany se habla de dar la bienvenida a la reforma, gracias al gobernador Spitzer.  Y no puedo pensar en un mejor lugar donde empezar que en la revisión del último vestigio del clientelismo patrocinado por el Estado: la Junta de Elecciones.

No solo estamos pagando por compadrazgo, ¡estamos pagando por la apatía y la ineficacia!  ¡Basta ya!  Este año propondremos una legislación para dar un gran paso adelante y salir del siglo XIX hacia el siglo XXI, remplazando la averiada Junta de Elecciones Estatal con la clase de organismo profesional, no partidarista ya existente en otras ciudades y naciones.

Y mientras reformamos las averiadas juntas estatales - y respondiendo al llamado del gobernador Spitzer para traer más claridad y responsabilidad a las autoridades públicas - vamos a trabajar con nuestros colaboradores en Albany para eliminar la antidemocrática Junta de Control de Autoridades Públicas.

El gobierno de tres hombres en una habitación ha hecho del Estado de Nueva York un símbolo nacional de disfunción.  ¡Basta ya!

También me complació escuchar al gobernador Spitzer hablar sobre dos áreas más que necesitan desesperadamente reforma: la selección de jueces y las contribuciones a campañas de "pagar para jugar".  Espero que cada funcionario electo en la ciudad se pare junto a mí y apoye al gobernador Spitzer en su propuesta de enmienda constitucional para traer una selección de jueces con méritos al Estado de Nueva York. (¡Ya era hora!, ¿no es así?)  Y espero que cada funcionario electo de la ciudad apoye el llamado del gobernador de limitar severamente - es más, yo diría "prohibir" - las contribuciones de aquellos que realizan negocios con el Gobierno.

Después de todo, eso es lo que los votantes de la ciudad de Nueva York esperaban al aprobar un referéndum sobre el tema hace casi diez años.  Trabajando con la portavoz Quinn y el presidente Felder, espero que elaboremos una ley que ojalá sea la más fuerte en la nación.

Pero si no llegamos a un acuerdo en las próximas semanas, la Junta de Financiación de Campañas  de la Ciudad de Nueva York se ha comprometido a tomar sus propias medidas.  De una forma u otra reformaremos el "pagar para jugar" en el 2007, dando a los neoyorquinos mayor confianza de que las decisiones realizadas por sus funcionarios electos se basan en méritos y nada más.

Ese y todos los otros pasos discutidos hoy se sumarán al progreso y la esperanza que son tan evidentes hoy en esta sala y en toda nuestra ciudad.

Ustedes pueden ver la esperanza y el dinamismo en estas fotografías y gráficas detrás de mí… y aún más importante, en las caras de la gente de nuestra ciudad.  Cada reforma - cada paso de avance - que proponemos hoy brota de la creencia de que nosotros los neoyorquinos merecemos llevar nuestro propio destino en nuestras manos, uno lleno de dichas posibilidades estupendas.

Y ahora los neoyorquinos están listos para dar los próximos pasos de avance que hemos descrito hoy, ya que en los últimos cinco años hemos demostrado lo que se puede lograr con independencia, responsabilidad y la toma de decisiones en base a los hechos.

Juntos hemos logrado más cambiando el rumbo de nuestras escuelas, mejorando la calidad de vida y recuperando a nuestra ciudad, algo que muchos pensaron imposible.  Y es porque hemos hecho todo lo necesario y hasta más que el futuro de nuestra magnífica ciudad es uno de promesa sin fin.

Es hora de cumplir esa promesa para todos los que están aquí y los que vendrán.  Con confianza y valor, demos juntos esos próximos pasos.  ¡Y empecemos hoy!

Gracias, y que Dios los bendiga.







CONTACTO PARA LOS MEDIOS DE DIFUSIÓN:


Stu Loeser   (212) 788-2958




Mas Recursos
Vea las fotos
Vea el video (In English) en 56k o 300k