Executive Order 120, signed in July 2008, established language access guidelines for City agencies. Agencies that provide direct public services must collect and report data on the number of completed requests for interpretation. Using this data, the City will better measure how often agencies interact with limited-English-proficient (LEP) New Yorkers. As the City's LEP population continues to grow, the comparison over time of interpretation requests fulfilled will provide data on how well agencies reach out to and communicate with the LEP population.
A description of the indicators is as follows:
- Phone: The number of completed customer
requests for interpretation that have come from customers
calling an agency.
- In Person: The number of completed customer
requests for interpretation for customers visiting an agency
- Miscellaneous: The number of completed
customer requests for interpretation for uncategorized interpretation
requests. This indicator is only used by agencies that do
not distinguish between phone and in-person requests.
Please note that reported data may not factor in interpretation
provided by bilingual agency staff or interpretation services
handled by a client's own interpreter. Additional language
access measures may include the number of interpretation requests
by language, and by form of delivery (i.e., bilingual employee
v. contract services). Future reports may also account for
the number of essential documents that have been translated
by City agencies.