Formato Amistoso con la Impresora Compartir


PARA DIFUSIÓN INMEDIATA
PR- 359-12
17 de octubre de 2012

EL ALCALDE BLOOMBERG PRONUNCIA DISCURSO EN LA CEREMONIA DE DEDICACIÓN DEL PARQUE DE LAS CUATRO LIBERTADES DE FRANKLIN D. ROOSEVELT

La Ciudad de Nueva York asignó $13 millones para la construcción del Franklin D. Roosevelt Four Freedoms Park

A continuación, el texto preparado para el discurso del alcalde Michael R. Bloomberg:

“Gracias, Tom, y buenos días.  Es un honor ser parte de esta ceremonia ― y que nos acompañen el Presidente Bill Clinton y el gobernador Andrew Cuomo.  Gracias a ambos.

“En el día de hoy dedicamos este parque al más grande aporte individual en Nueva York para la preservación de nuestra república, y la paz de nuestro mundo.  Franklin Delano Roosevelt.  Permanecerá por siempre como un monumento al hombre que nos condujo a través de la Gran Depresión y nos llevó a la victoria sobre el gran mal.

“Y permanecerá por siempre como un monumento a los inspirados principios que lo guiaron y que aún dan alma a nuestro propósito nacional.  Las Cuatro Libertades celebradas aquí son mucho más que un símbolo de un pasado que la mayoría no recordamos ― representan un desafío para el presente que nos toca moldear.

“Porque siempre y cuando los extremistas sigan involucrándose en actos terroristas, siempre y cuando la intolerancia lleve a la gente a esconder su verdadera esencia o a negar sus verdaderas ambiciones, debemos seguir buscando la libertad de vivir sin miedo en todas partes del mundo.

“Siempre y cuando la pobreza impida que las familias compren comida y medicinas, debemos seguir buscando la libertad de vivir sin penuria en todas partes del mundo.  Mientras que los creyentes sean perseguidos, o atacados por construir congregaciones en sus propias comunidades, debemos seguir buscando la libertad de culto en todas partes del mundo.

“Y siempre y cuando los artistas y activistas, editores y políticos, sean silenciados o censurados, debemos seguir buscando la libertad de expresión en todas partes del mundo.  Tengo la esperanza de que todos aquellos que visiten este nuevo parque se vean inspirados a asumir el reto que nos dejó  el Presidente Roosevelt de asegurar y proteger estas Cuatro Libertades.

“Es una misión que yace en el centro de la historia de nuestra ciudad.  Desde nuestros primeros días, Nueva York ha sido construida por aquellos que lucharon para defender y extender nuestras libertades.  Este hermoso, grácil y apacible monumento y parque también honra su legado.  Refleja los valores y aspiraciones de nuestra ciudad y nuestro país.

“Y no hay hogar más apropiado para él que aquí, junto a las Naciones Unidas que Franklin Delano Rosevelt [FDR] concibió, a tiro de piedra del astillero de la Fuerza Naval que él supervisó en una isla que en una vez alojó a los pobres que él protegió y enfermos cuyo dolor él entendió, viendo hacia el mar que él amó y la ciudad que hizo tanto para construir.

“Este parque está destinado a ser un tesoro nacional.  El diseño inspirado de Louis Kahn — y el liderazgo decidido del embajador vanden Heuvel — lo hicieron posible.  Y gracias al generoso apoyo de ustedes, y el apoyo de los gobiernos municipal, estatal y federal, ha cobrado vida de manera espectacular.

“Este parque convertirá a Roosevelt Island en un destino para millones de neoyorquinos y nuestros visitantes, y su apertura señala el inicio de una nueva era para la isla.  El campus de ciencias e ingeniería que se edificará justamente al norte de donde estamos parados hoy, honrará en su propia manera, la visión del futuro de FDR.

“En noviembre de 1944, mientras que la Segunda Guerra Mundial seguía causando estragos, el Presidente Roosevelt escribió que los avances científicos realizados durante los años de guerra deberían ser usados en los días venideros de paz para mejorar la salud nacional, crear nuevas empresas que aportaran nuevos empleos y el mejoramiento de la calidad de vida.  Ante nosotros se extienden nuevas fronteras de la mente, y si se defienden con la misma visión, audacia y dinamismo con que hemos librado esta guerra, podemos crear empleos más sólidos y más provechosos y una vida más completa y más productiva.

“FDR entendió que la ciencia podría ser aprovechada no solo para ganar la guerra, sino para lograr nuestro verdadero objetivo: asegurar las Cuatro Libertades en todas partes del mundo.  Este parque y este monumento proveerán un lugar sereno e inspirador para una nueva generación de ciudadanos y científicos que, juntos, nos permitan realizar la increíble — y alcanzable — visión de FDR.

“Ahora bien, es un placer para mí presentarles el mundialmente conocido Coro de la Escuela pública (PS) 22 de Staten Island.  Ellos sse han presentado en televisión nacional, con muchas de las estrellas más grandes del mundo entero, pero espero que esta ocasión sea una que algún día relaten a sus hijos y nietos”.







CONTACTO PARA LOS MEDIOS:


Marc La Vorgna / Julie Wood   (212) 788-2958



SIGA CONECTADO

TwitterTwitter   TwitterYouTube   FlickrFlickr
Mas Recursos
Vea las fotos (en inglés)
Vea el video (en inglés)