Formato Amistoso con la Impresora Envíe a un Amigo


PARA DIFUSIÓN INMEDIATA
PR- 059-10
3 de febrero de 2010

EL ALCALDE BLOOMBERG HABLA EN REUNIÓN DEL CONCEJO ASESOR DE SEGURIDAD NACIONAL ORGANIZADA POR LA SECRETARIA JANET NAPOLITANO

A continuación se presentan las palabras pronunciadas por el alcalde Michael R. Bloomberg

“Gracias, juez Webster, y bienvenidos a todos a Nueva York.  Quiero agradecer particularmente a la secretaria.  La perdonaremos por provenir de Arizona.  Podemos hacerla una neoyorquina honoraria”.

(Secretaria del Departamento de Seguridad Nacional Janet Napolitano: “Yo nací aquí”.)

“¿Usted nació realmente aquí?  En realidad quisiéramos hacerla una contribuyente.  Y particularmente, un viejo amigo mío, el senador Hart, a quien he conocido por mucho tiempo.  Pero también otras dos personas que son excelentes patriotas, como el senador y secretario Norm Augustine y Martin O’Malley, con los cuales he tenido la suerte de trabajar en Baltimore hace muchos años, y al estupendo estado de Maryland le está yendo bien.  ¿Y usted está cuidando nuestros gastos de Defensa, Sr. Augustine?”

(Norman Augustine, miembro del Concejo Asesor de Seguridad Nacional: “Todo está bien”.)

“Qué bueno.  Quería agradecer a todos, seriamente, por venir a Nueva York esta mañana.  Creemos firmemente en el trabajo de ustedes, y no es solo que nuestro comisionado de Policía, Ray Kelly, es miembro de su Concejo, sino que nuestro vicealcalde de Operaciones Ed Skyler participó el año pasado en su Equipo de trabajo para el Sistema de Alertas de Seguridad Nacional (Homeland Security Alert System, en inglés).

“Y no creo que ustedes pudieran haber escogido un lugar más apropiado para el encuentro de hoy, después de todo, somos el portal de entrada al resto de nuestro país.  Somos también la capital financiera del mundo y el hogar de tantos íconos americanos muy visibles y sensibles — como la Estatua de la Libertad y el edificio Empire State.

“Y es por estas razones que hemos sido atacados antes por terroristas — y es por estas mismas razones que continuamos siendo un objetivo de primer orden para los terroristas.  Cuando cualesquiera personas en el mundo son arrestadas, tienen mapas de la Ciudad de Nueva York en sus bolsillos, y realmente, muy pocas veces de cualquier otro lugar.  Y la realidad es una: que el comisionado Kelly y el Departamento de Policía (NYPD, en inglés) y nuestros estupendos Departamento de Bomberos (FDNY, en inglés) y Oficina de Manejo de Emergencias (OEM, en inglés), y todas las demás agencias que componen nuestro grupo de socorro, confrontan directamente cada día.  Y la realidad es que, si alguien va a atacar, la probabilidad es que lo haría de nuevo en la Zona Cero.  Y es por ello que, en los últimos ocho años, nuestra Administración no ha escatimado gastos para hacer de Nueva York la ciudad más segura y más libre de peligro en la nación.

“Nosotros dedicamos mil de nuestros oficiales de policía a tiempo completo para labores de inteligencia y contraterrorismo.  El presupuesto de nuestro Departamento de Policía es de unos $8 mil millones anuales y, si le añaden el Departamento de Bomberos y las otras agencias, estamos gastando más de $12 mil millones para mantener a la gente segura en esta ciudad — segura del crimen en las calles, pero también segura de ataques de gente fuera de este país.

“Nosotros dedicamos mil de nuestros oficiales de policía a tiempo completo para labores de inteligencia y contraterrorismo.  El presupuesto de nuestro Departamento de Policía es de unos $8 mil millones anuales y, si le añaden el Departamento de Bomberos y las otras agencias, estamos gastando más de $12 mil millones para mantener a la gente segura en esta ciudad — segura del crimen en las calles, pero también segura de ataques de gente fuera de este país.

“Nuestra modernísima Iniciativa de Seguridad en el Bajo Manhattan, por ejemplo, está protegiendo nuestra infraestructura financiera por medio de una red de cámaras, detectores de radiación, y lectores de placas de automóviles.  Con los fondos del Departamento de Seguridad Nacional (DHS, en inglés), estamos ampliando este programa para crear una zona de seguridad similar en el Midtown de Manhattan, incluyendo donde nos encontramos ahora.

“Pero esta iniciativa — como todos los esfuerzos contraterroristas — dependen no solo de tecnología, sino también en la fuerza laboral.  Y durante los últimos ocho años, con algo de ayuda del DHS hemos vigorizado y reforzado los que son sin duda alguna los mejores departamentos de policía y bomberos en el mundo entero, y nuestra increíble Oficina de Manejo de Emergencias

“Y el mes pasado pudimos compartir algunas de estas destrezas con el resto del mundo cuando miembros del nuestro Equipo de Búsqueda y Rescate Urbano, 80 oficiales de policía y bomberos, fueron desplegados en Haití.

“Un departamento de policía altamente adiestrado y bien equipado nos ha permitido prevenir complots terroristas durante años — incluyendo una trama este pasado verano que trataba de destruir dos sinagogas en el Bronx.  Pero a pesar de la increíble labor que realizan nuestros socorristas, ciertamente nos vemos como si estuviésemos en la mira.  Ese simplemente es un hecho.  Y reto al Departamento a que continúe trabajando y creando fórmulas para financiar la Seguridad Nacional que den mayor consideración a este hecho.

“El comisionado Kelly y yo hemos estado ambos en Washington varias veces, e instamos al Gobierno federal a que distribuya los fondos solo en base a los niveles de amenazas.  La seguridad nacional es una responsabilidad nacional, y no podemos darnos el lujo de permitir que una política local se meta en el camino, y tratar de distribuir dinero con fines clientelistas es simplemente, y por lo menos, irresponsable.

“Al mismo tiempo, estamos pidiéndole al Congreso que restablezca los fondos para otra parte clave de nuestra defensa — la iniciativa de Asegurar las Ciudades (o Securing the Cities, en inglés) del Departamento.  No podemos regatear la mejor esperanza que tenemos para prevenir la peor calamidad posible.  La explosión de un dispositivo nuclear podría costar miles de vidas, devastar nuestra economía nacional, y sumergirnos aún más en conflictos de ultramar.

“Simplemente tenemos que empezar a tomar estas amenazas en serio, y para que lo hagamos, el Gobierno federal debe tomar a la Ciudad de Nueva York en serio y darnos los recursos que necesitamos para proteger lo que claramente es el objetivo número uno de los terroristas.

“Creo que este concejo independiente entiende esto mejor que nadie, que aquí no hay cabida para la política.  Y durante los próximos meses, espero que utilicen su vasta experiencia y juicio en las áreas para imponer una orientación y soluciones tangibles para el DHS.

“Simplemente no podemos ser autocomplacientes en la Ciudad de Nueva York ni en Washington, DC.  Y juntos tenemos que asegurar que el Gobierno federal se acerque a la creación de un sistema que atienda más justa y equitativamente la seguridad en esta ciudad — y nuestro país entero.

“Así que, muchas gracias.  Que tengan un gran día.  Haremos todo los que podamos para hacerlos sentir como si estuvieran en su casa, de la cual tienen una gran responsabilidad y contamos con que todos ustedes provean la dirección que, de vez en cuando, no se requiere en el área de las conveniencias políticas.  Esta es una amenaza seria, muy seria, y les agradezco por toda su dedicación; ustedes están proporcionando el tipo de seguridad que necesitamos”.







CONTACTO PARA LOS MEDIOS DE DIFUSIÓN:


Stu Loeser   (212) 788-2958




Mas Recursos
Vea el video (en inglés) en 92k o 512k